Повернутися на сторінку

Коментарів: 19

  1. гм. не зрозумів доцільності поезії в даному творі. перечитаю ще раз, не поспіхом - висловлюсь докладніше.

  2. до речі, адміністрація, мені після коментаря викидає помилку. Хоча сам коментар відображається коректно.

  3. мені після коментаря викидає помилку

    Який браузер і яка помилка?

  4. вогнелис

    помилка наступним постом.

  5. хром. помилка така сама, як вогнелисом.

    502 Bad Gateway

    nginx/1.0.4

  6. А я гадав, мають коментувати все ж таки оповіданняgrin

    не зрозумів доцільності поезії в даному творі
    На авторську думку, все ж потрібна, для того, щоб підкреслити романтику космічних подорожей, як Людина прагнула Зірок і що при цьому відчувала. Як воно вийшло, судити звичайно читачам, але задум був саме такийsmile

  7. 2011-08-30 в 19:53:24 | Пан Мишиус

    Так песня и не просто так, а герой ее вспоминает. Помните, как в одном из отличных произведений Натали Хеннеберг "Язва": Привести в порядок все системы И к черту страх Мы решили все проблемы С дезинтегратором в руках.

    Может, чуть-чуть много стихов на столь короткий объем, но это уже дело автора.

  8. 2011-08-30 в 21:40:36 | Зіркохід

    Декілька зауваг по тексту, які можна за бажання випустити. Так, рекомендації.

    - при звертанні імена та по-батькові зазвичай відміняються. У вас це сталося чомусь лише раз;

    - після прямої мови, яка закінчується комою, зазвичай авторська мова йде з малої літери;

    - наявні кальки з російської: "Ввімкнувшись до гри" - можна: долучившись до... або включившись у..., "злітне поле" - мені більш до вподоби летовище;

    - є й русизми: стряхнув - струсив, скинув; пучину - я знайшов чудове слово - відхлань, але можна й безодня; розгортався - розвертався; поперхнувся - похлинувся, і т. д.;

    - вірш потребує ще шліфування, наразі виглядає радше на переклад з російської; до того ж це у Вас пісня - спробуйте-но її заспівати з таким-бо ритмом;

    - зірка Бернарда - якщо це ота, Летюча, то, мабуть, Барнарда.

    Тепер щодо оповідання. Я можу помилятися, але не помітив я романтики в банальній космічній бійні, описаній уже стільки разів, що навіть дивно, як оце Вам надало ще раз до неї вдатися. Та й надто вже у Вас усе просто: напали на наших героїчних хлопців якісь інопланетні почварки, наші хлопці дали їм бобу, а за те, що здійняли руку на землян - нате вам, спалимо всі ваші планети до дідьчої мами! Ото космічна справедливість, ото високорозвинена цивілізація! Адже так проблеми вирішували хіба в родо-племінному ладі.

    Загалом, шановний Авторе, на мій погляд, підвів Вас сюжет. Пишете Ви незле, антуражем володієте, динаміку дозуєте вправно - ще б оригінальної фабули, і все буде гаразд. Успіхів!

  9. Зіркохід Дякую за ретельну вичитку, аналіз та поради. Спробую відповісти

    не помітив я романтики в банальній космічній бійні
    бійня починається ближче до середини оповідки, а спочатку намагався передати все ж таки трихи романтики космічних подорожей.

    Ото космічна справедливість, ото високорозвинена цивілізація! Адже так проблеми вирішували хіба в родо-племінному ладі.
    Прикро, але зазвичай так вони й вирішуються... і в літературі також, пригадайте хоча б Зоряну Тінь Лукьяненка, коли Конклав Сильних вирішив знищити і Землю, й світ Геометрів. Певно й ще є приклади, зразу не пригадую.

    як оце Вам надало ще раз до неї вдатися
    Взагалі, тут спроба зобразити внутрішній світ вояки, вимушеного робити те, чого, власне, робити зовсім немає бажання. Напевно, спроба вийлшла не надто вдалою...

  10. 2011-08-31 в 19:11:19 | Зіркохід
    Взагалі, тут спроба зобразити внутрішній світ вояки, вимушеного робити те, чого, власне, робити зовсім немає бажання. Напевно, спроба вийлшла не надто вдалою...

    Спроба вийшла. Але шлях силового вирішення конфлікту - найлегший. Гадаю, значно цікавіше було б, якби Ви описали, як цей вояка бунтує проти системи, відмовляється робити те, що не бажає і знаходить якийсь інший вихід. А вихід, як підказує практика, є завжди.

  11. Так, згоден, війна одинака проти системи - було б цікавіше, от тільки я не певен, що вклав би таку боротьбу в 25000 символівwink

  12. ок, дочитав.

    все ще вважаю поезію зайвою. можу ще покритикувати стиль та дрібні огріхи, якщо в автора буде бажання послухати - хай свисне.

    а тут вкажу великі.

    1. не вішати на дерево табличну з написом дерево. інакше кажучи очевидні пояснення напружують.

    2. ковзає фокус оповідання. якби це була невелика повість - нормально, а для малого твору зайві речі, варто викинути. наприклад, два бої на один твір - забагато. а романтики і мотивації ГГ замало.

    3. якось неприродно виглядає проблема комунікації на зоряних вдістанях. Якби йшла мова про спецназ на планеті, вертоліт ітд - то було б нормально, а для космосу щось вони надто вже поспішають.

    4. неадекватність наприкінці. знищення трьох планет виглядає не "санітаризмом" а безглуздою жорстокістю і надто контрастує із рештою. якщо ж автор навмисне хотів описати "лагідно-романтичних дорстоких вбивць" то знову не вийшло, неакцентовано.

  13. Можу приєднатися до вищесказаного і відмітити майстерне написання не вельми гарного сюжету. Ну, не вистачило мені переконливості у тих зоряних війнах. Ідея зброї сподобалась. Мені здається, варто було б автору трохи змістити акценти - і твір би став набагато кращим. Трохи більше про плем'я хадван, трохи більше про винахід релакс-випромінювання, яке вільно використовували, так би мовити, в побуті і вважали за добро, насправді таким не було, трохи роздумів, можливо, про доцільність його використання - і сюжет би значно виграв.

    Бо баталії, мені здається, тут вторинні. Але, знову ж таки, то моє бачення. Твір досить непоганий. Автору - наснаги! smile

  14. 2 Chernidar

    не вішати на дерево табличну з написом дерево. інакше кажучи очевидні пояснення напружують.
    Це зрозуміло, перечитував - знайшов кілька. Буду вдячний, коли підкажете які знайшли Ви, бо "замиленим" оком все ж таки важко вичитувати.

    ковзає фокус оповідання. якби це була невелика повість - нормально, а для малого твору зайві речі, варто викинути. наприклад, два бої на один твір - забагато. а романтики і мотивації ГГ замало.
    Зауваженя слушні, врахую. Можливо, і перетворю оповідку на повість з часом.

    якось неприродно виглядає проблема комунікації на зоряних вдістанях. Якби йшла мова про спецназ на планеті, вертоліт ітд - то було б нормально, а для космосу щось вони надто вже поспішають.
    Поспішають через невизначеність. Та й якби зволікали, то хадван могли б встигнуть довезти технологію додому.

    неадекватність наприкінці. знищення трьох планет виглядає не "санітаризмом" а безглуздою жорстокістю і надто контрастує із рештою. якщо ж автор навмисне хотів описати "лагідно-романтичних дорстоких вбивць" то знову не вийшло, неакцентовано
    Власне, цю жорстокість я й засуджую. Напевно, її таки забагато.

    Дякую за вичитку та аналіз.

    2 Сновида Вдячний за відгук.

    Трохи більше про плем'я хадван, трохи більше про винахід релакс-випромінювання
    Не вклався б я тоді в 25к, і так змушений був дещо викинути.

    Автору - наснаги!
    Дякую, Вам також наснаги, навзаєм

  15. 2011-10-03 в 10:20:00 | Аноним

    чоловіча проза, рішуча. Добре поставлена мова, але вірші не дотягують. Тут ця лірика зайва. Трохи є русизмів, автор вочевидь думає російською. Загалом непогано

  16. 2011-10-03 в 18:36:22 | Пан Мишиус

    Ладно, не хотел я говорить, но раз уж тут упомянули про прямую речь. Написана она безграмотно.

    - О, бригадире, - Обернувся Антон, - Спізнюєтеся.

    И так повсеместно. Автор, слова автора в большинстве случаев начинаются с маленькой буквы, если только они не представляют собой отдельного предложения, никак не связанного с прямой речью. Но в этом случае, перед авторскими словами ставится точка. Но это бывает очень редко.

    - Прямая речь, - слова автора, - прямая речь.

    - Прямая речь, - слова автора. - Прямая речь.

    - О, бригадире, - обернувся Антон. - Спізнюєтеся.

    Речь не идет о сверх правилах. Речь идет о простейшем школьном курсе.

    Ёлки-палки, неужели трудно хоть стараться писать правильно. Я же не придираюсь к сложным правилам, коих и сам не знаю.

  17. Шановна адміністрація, зробіть смайлик, що б’ється головою в стіну, буду його використовувати, коли в мене знаходитимуть такі помилкиshut eye Дякую, Володимире, що тицьнули носом, бо сам зовсім не помітив... (вищезазначений смайлик)

  18. 2011-10-03 в 19:16:47 | Пан Мишиус

    Извините, спасибо, что не обиделись. А то все время боюсь писать замечания - никогда не знаешь, как автор отреагирует. Тем более, что и я могу ошибаться - не великий грамотей.

  19. А чому ж ображатись на критику, коли вона конструктивна і зауваження слушні? Якщо не прислухатись до думок інших - навряд чи вийде самому чогось навчитись. До того ж авторське око - воно "в чужом глазу соринку", а от у власному - добряче "бревно" проґавив shut eye

Повернутися на сторінку
Прокоментуйте!

grin LOL cheese smile wink smirk rolleyes confused surprised big surprise tongue laugh tongue rolleye tongue wink raspberry blank stare long face ohh grrr gulp oh oh downer red face sick shut eye hmmm mad angry zipper kiss shock cool smile cool smirk cool grin cool hmm cool mad cool cheese vampire snake excaim question

Коментувати без реєстрації

(войти без комментирования)

Ім’я та сайт використовуються тільки при реєстрації

Якщо ви вже зареєстровані як коментатор або прагнете зареєструватися, укажіть пароль і свій діючий email.

(обов’язково)