Радіостанція в нашому Т-34 поганенька, користі від неї під час бою – кіт наплакав. Ламається частіше, ніж працює. На привалі замість відпочинку лагодити доводиться. Всі вже третій сон бачать, лише я не сплю – радіостанцію кручу. Хоч якась від мене користь. Під час бою огляд у стрільця-радиста маленький – усе перед очима скаче, ні чорта не видно. Стріляв навмання, коли Студент, тобто командир, наказував. Чи вбив кого – не знаю.
Один лише раз точно бачив, що вбив. Місяць тому під артилерійський обстріл потрапили – гармату розтрощило, гусеницю зірвало. Сидимо в башті – живі залишилися. Васька-Гусака лише контузило. І тут фріци в атаку пішли. Гадали, напевно, що в танку всі померли. Пруться цепом. Витягли ми кулемет, за танком сховалися. Васько очі витріщив, мов риба ротом повітря хапає. Командир кров із чола витирає – осколком чиркнуло. Стріляй, каже, Равлику. Я тоді не боявся – це ж не «Тигр»... Знав, що виживу. Командирові після бою орден Червоного Прапора дали, а мені – медаль «За відвагу». Обіцяли в званні підвищити, але поки не склалося, так сержантом і залишився.
Третій день наступаємо. З цілих танків – наш, командира батальйону і лейтенанта Павлущенка. З мого поповнення майже всі загинули. Попереду за лісочком – село, де фріци окопалися, Глушки називається. Всі ці села у мене в голові перемішалися. Село – бій, їдеш, стріляєш, гар, дим, в танку учадіти можна. Знову село – знову бій. Ось і завтра ці самі Глушки взяти треба. Мабуть, у фріців теж танки є. Лише б не «Тигри».
Коли «Тигр» десь у кілометрі тебе на прицілі тримає – все, гаси світло. Або молися, або з танка вистрибуй просто під трибунал. Тому що гармата в «Тигра» нашу броню на такій відстані пробиває, мов яєчну шкаралупу. «Бемц!» Хто із екіпажу відразу вбитий, кого осколками скалічило. Якщо ще й у бак із пальним заліпило... Солярка горить, температура в танку, мов у пеклі. А я – в найневигіднішому становищі. Ззаду – Васько-заряджальник, ліворуч – Михалич. Лише після когось із них вилізти можу.
Хоча щодо вистрибування з цілого танка – це я просто так сказав. Не вистрибнемо ми, поки не підіб'ють. І вже тим більше командир. Злий на фашистів наш Студент. Відчайдушний.
Одного разу на «Тигра» наразилися. Виїхав між будинками – метрів п'ятдесят до нього було. Т-34 реве, що той динозавр, якого мені сестра у книзі показувала. По внутрішньому зв'язку не чутно нічого від гуркоту. Командир ноги на плечі Михалича поставив і тисне, показує, куди їхати. Раптом – «Тигр»! Не сподівалися його. Взагалі фріців не чекали. Не бачу – відчуваю, як командир напружився. Губи стиснув. Кулак під ніс Васька тиче, мовляв, бронебійний давай! А я сиджу, ні живий, ні мертвий. Відчуваю, не лише ми напружилися – весь танк стиснувся. Метал, він же, мов живий, свої соки має. Покладеш на нього долоню – й розумієш, як вони там, усередині, нуртують, ніби кров у людині. До підбитого танка доторкнешся – труп трупом. А до цілого... Я з ним і розмовляю іноді, коли ніхто не чує. Михалич, напевно, лише усміхнеться у вуса, а Васько – той відразу пальцем біля скроні покрутить. Командир окулярами блисне й почне теревені гнути, яких його в інституті навчили. Антинауково, мовляв, це все. Тільки я чому снаряди від мастила очищати люблю? В них також метал живий. Вони – немов частина нашого танка, як насіння в дерева, але не життя, а загибель несуть.
Скоцюбився наш Т-34, ніби сиротами вкрився. «Тигр» уже гармату розвернув. Командир губи стиснув і вистрілив просто на ходу! Відчуваю – летить снаряд. «Бемсь!» – фашист загорівся, башту вбік повело. А потім як рвоне! В мене руки ходором ходять. Михалич кричить: «Лейтенанте!» Він найчастіше нашого командира лише лейтенантом і називає. Михалич – він такий. Іще на фінській воював.
– Лейтенанте! – кричить. Навіть затинатися перестав. – Трясця! Ми «Тигра» підбили!
Обійшлося. Вижили. Тільки «Тигрів» я тепер боюся – смертельно. Щойно бачу – одразу руки тремтіти починають. Коли радіостанцію після бою лагоджу – заспокоююся. Особливо якщо ще й долоню до танка прикласти. Не хочу, щоби нас завтра «Тигри» чекали. А металу попереду – купа. Знаю. Відчуваю його.
– Равлику! – прохрипів командир. – Дідько з нею, з радіостанцією. Лягай спати. Я почергую. Завтра бій, відпочити треба. А ти й так – дивний якийсь. Сидиш, губами ворушиш, ніби з танком розмовляєш. Молишся, чи що? Лягай, давай.
Лягаю. Вкриваюся брезентом. Равлик... Це командир мені прізвисько таке придумав. Насправді я – Павлик. Павло Жаба. Прізвище моє таке. На ім’я мене ніхто зі знайомих ніколи й не називав. У школі я був Жабою. «Жаба, до дошки». «Жаба, знову ти урок не вивчив». В училищі перед самою війною – також Жаба, та й годі. Коли місяць на радиста-стрільця переучували – Жаба! Ну, гадаю, в екіпажі теж земноводним звіром буду. Хоча, чого вже там – прізвище як прізвище. Бувають і гірші. Але в перший-таки день, коли нас, молодих, в екіпаж зібрали (лише Михалич зі старих був, весь його попередній екіпаж загинув), командир мене Равликом охрестив. Сиділи ми, від'їдалися після напівголодних пайків в училищі. Дивлюся – по танку равлик повзе. Я його за панцир схопив, підніс до очей і промовив:
– Равлику-Павлику, вистав ріжки.
– Що? – запитав командир наш новенький – лейтенант Григор’єв. – Що за «равлик»?
– Дам тобі сиру на пиріжки... Це в нас на Україні так слимаків називають, – посміхнувся я й акуратно опустив равлика на лист лопуха.
– Ех ти, Равлику-Павлику, – сказав Григор'єв.
За мною це прізвисько й закріпилося. По-справжньому, так мене лише мама називала, коли ще жива була. А командира ми Студентом кличемо. Поза очі, звісно, але він про це знає. Коли тільки в частину з'явилися, комбат нас приймав. Підійшов до Григор'єва, а той у строю стоїть: шия довга, вуха стирчать, окуляри такі круглі, інтелігентські. Ну, комбат і питає:
– Це що за студент такий?
А Григор'єв:
– Зовсім ні, товаришу командир, аспірант!
Але для нас він Студентом так і залишився. Злісно Григор'єв б'ється, дуже злісно. Не щадить ні себе, ні нас. Усю родину його фашисти вбили – і матір, і брата малого. А батько на фронті в сорок першому загинув. Гадали спочатку, що командир весь екіпаж погубить. Але ми – в числі трьох танків. Тих, що вижили. А скільки позаду фашистів підбитих залишилося – я не рахував.
Ет... Тільки б завтра не «Тигри».
***
Наврочив! Знав же, що не треба каркати!
Першим підбили Павлущенка. Він правобіч під лісом ішов. По центру – комбат. Зліва – наш танк. І місце відкрите – не об'їдеш, не підкрадешся. Мов на долоні все. Послали нас уперед, перед піхотою, увірватися в село й знищити вогневі точки.
«Синку, – сказав політрук Григор'єву, – розумієш, треба! Ти вже не підкачай».
Треба – значить треба, тут нічого не вдієш. Допоможемо піхоті. Першим ділом ми дві мінометні обслуги знищили, добре що протитанкової артилерії у фріців не було. «Тигр» між хатами ховався. Підпустив танк Павлущенка ближче і, мов у тирі... Я лише зойк металу почув. Т-34 ніби на стінку наштовхнувся, башта від вибуху метрів на десять відлетіла.
– Онде він, лейтенанте! Між б-будинками, т-трясця!
Григор'єв повернув башту – не електричним приводом, уручну крутив – всі премудрості під час бою з голови вилетіли. Вистрілили ми – тільки немає «Тигра», від'їхав. Стіна будинку завалилася, курява стовпом. Танк комбата кудись вистрілив. Я теж строчив із кулемета в бік німців. По кущах, будинках, у божий світ... Лише б заглушити наростаючий страх.
Другим загорівся танк комбата. Троє встигли вискочити й качалися по землі, збиваючи полум'я. Четвертий член екіпажу залишився обгорілим трупом, висунувшись із люка на башті.
Я дивився на все немов очима нашого танка.
По броні клацали кулі.
– Бронебійний, заряджай!
– Бронебійний готово!
«Тигр» виїхав нам назустріч з-за стіни крайнього зліва будинку. Лобом у лоб. Не проб'ємо ми його броню на такій відстані. Я зняв неслухняний палець із гашетки. Все марно. Знав же, що загину від «Тигра». Прикро все-таки. А чим ти кращий від інших, Равлику? Нічим. Я схопився за броню, дряпаючи нігтями метал, немов намагаючись утримати його, зміцнити перед пострілом ворога. Сховатися за непробивним панциром. Вижити.
І заплющив очі.
Переді мною пробігло все життя. Згадалося забуте.
***
Вночі знову стогнав батько. Є така хвороба – хребтова грижа. Павликові вона уявлялася у вигляді великого чорного павука, який заліз під шкіру й учепився в хребет кривими іклами. Павлик знав – вранці знову прийде отець Григорій, сухенький, у старій пошарпаній рясі. Він скаже: «Ну-с, Андрію Миколайовичу, розслабтеся», покладе долоні на голу батькову спину й буде довго сидіти, щось бурмочучи собі під ніс і дивлячись у стелю. Коли Павлик був зовсім маленький, як зараз Оленка, він не розумів, чому цього чужого дядька, від якого пахне свічками й ще чимось незнайомим, також називають батечком. Який же з нього батько? Батько великий, сильний. Від нього здоровецько пахне махоркою й начищеними чобітьми. У батька є наган, з якого він обіцяв дати постріляти, коли Павлик підросте. У батька колючі вуса, і ще він – більшовик! Навіть тітонька Оксана, яка щоразу норовить прикластися палицею нижче Павликової спини через крадені яблука, й та шанобливо до батька ставиться. Неодмінно першою привітається.
Отець Григорій піде через годину, згорбившись, кинувши на Павлика гострий погляд, від якого холодок пробіжить спиною. Рідний батько деякий час полежить, затим, крекчучи, підніметься, розпрямиться, немов і не було ніколи чорного павука у спині.
Цього разу Павлик зіткнувся з отцем Григорієм у сінях – не втримався, вибіг надвір по нужді, а коли повертався, то ткнувся чолом прямісінько в рясу.
– Еге! – сказав отець Григорій. – Який ти, хлопче, меткий. Ану, відійди.
Павлик притиснувся до іржавого вмивальника, пропускаючи гостя, та зажмурився. Долоні лягли на холодний метал. Залізо допоможе, захистить від дядька. Ось зараз... Ну ж бо... Отець Григорій зупинився. Павлик розплющив очі.
– Лови, – сказав отець Григорій і кинув у нього велику залізну гайку.
Павлик упіймав – не руками, думкою впіймав. Гайка повисла в повітрі, а потім, ніби соромлячись свого вчинку, з дзеньканням упала на підлогу.
– Що трапилося? – прокричала з кімнати мати.
Вона не проводжала гостя, а залишилася витирати мокрою хусткою піт із батькової спини.
– Нічого, господинько, – відповів отець Григорій. – Це я тут із отроком розминутися не зміг.
Він нахилився, підбираючи з підлоги гайку, і раптом весело підморгнув.
– Приходь-но сьогодні до мене, побалакаємо.
– А ви нікому не скажете?
– Як можна? Це буде наш секрет.
Чомусь отець Григорій, що йшов від будинку, вже не здавався Павликові таким страшним, як раніше.
***
Церква була старенькою, з павутинням під стелею в дальньому темному кутку. Павлик стояв і думав, що треба б, напевно, перехреститися, як тітка Оксана хреститься. Але цього робити він не вмів. І взагалі, його скоро мають в піонери приймати.
– Здрастуй, Павле, – сказав отець Григорій, з'являючись у дверях. У руках він тримав сапку з налиплими грудками землі.
Так і сказав: не Павлику, не Павлушо, а Павле. Як дорослому. І від цього в грудях просто до горла піднявся клубок чогось радісного й піднесеного.
– Здрастуйте, – сказав Павлик, і, злякавшись, що придушений голос вийшов писклявим, грубо додав: – А чого у вас тут так... занедбано.
– Ось ти візьми й рознедбай, – отець Григорій зіпер сапку об стіну і втомлено опустився на лавку. – Кожен хоче посварити, а допомогти – добровольців нема.
Він дістав старий носовичок і витер чоло.
– Було тут гарно раніше. Ікона навіть позолочена була. Тільки коли голод у Поволжі почався, я її віддав. Не забрали – сам віддав. Нехай і свята річ, але, повір, жодна річ на світі не варта людського життя, прости мене, Господи.
Отець Григорій перехрестився.
– Зараз хто сюди ходить? Раз-два і край. Паства по домівках розбіглася.
– Ну то й що? – сказав Павлик. – Релігія – опіум для народу! – він не знав, що означає слово «опіум», але підозрював, що щось дуже нехороше, як самогон, що його батько п'є на свята. – І... того, бога немає!
– Ти в цьому впевнений? – посміхнувся отець Григорій.
– Так!
– А чому?
– Ну, так у школі кажуть. Це антинауково!
Отець Григорій сховав хустку й дістав гайку. Стиснув її між указівним і великим пальцями та подивився крізь отвір на Павлика.
– Краще скажи, вчена голово, як ти це робиш?
Павлик насупився.
– А як ви тата лікуєте? – з викликом запитав він.
Отець Григорій устав і несподівано погладив Павлика по голові. Рука, що доторкнулася до чола, виявилася грубою й шорсткою, як у тата.
***
Це трапилося після того, як купили Люську. Павлик пас її на дальньому пустирі. Люська була козою впертою й шкідною – так і дивись, буцне під коліна. Зате молоко вранці вона давала – смачнішого не буває.
«Добре молоко», – казав отець Григорій, коли Павлик приносив йому кухля.
Про втечу в'язнів із міської тюрми Павлик дізнався пізніше, але того ранку ніяк не думав зустріти на пустирі двох чужих дядьків.
– Хороша коза, – сказав перший дядько.
– Що з хлоп'ям будемо робити? – запитав другий.
Тікати? Але як? Наздоженуть. Павлик сунув руку в кишеню.
– Ясно що. Викаже, втекти не встигнемо.
У одного в руці блиснув ніж. І тут Павлик по-справжньому злякався. Навколо кульбабки цвітуть. Віз поламаний валяється. Сонце на небі яскраве. Вмирати не хочеться. Але Люську віддавати душогубам не можна – стільки гроші на неї складали. В кишені у Павлика лежав скарб – англійський складаний ніж, татів подарунок. Треба вихопити, розкрити лезо й битися. Пальці доторкнулися до металу. По руці пробігли колючі їжачки. Піднялися до плеча, покотилися клубками спиною. Потилицю обдало холодом. Зараз Павлик вихопить татів подарунок...
Ніж розкриється, зблисне в повітрі й поцілить у плече першого вбивці. Дядько схопиться за рану, крізь пальці потечуть струмки крові, як тоді, коли Павлик прохромив вилами шкіру на долоні. Потім Павлик підхопить іржавий обід колеса, що лежить біля зламаного воза. Обід великий, важкий, добре до дядькового чола прикладеться. Металу навколо багато: цвяхи у возі, підкова під великим лопухом. Головне – не боятися.
Павлик заплющив очі.
– Ме-е-е!
– Тримай її! За ноги тримай! У, шавка.
– Ме-е-е!
І схлип. Нелюдський. Страшний. А потім чутно капання – краплі падають і розбиваються об лежачу серед трави кришку бляшанки. Якщо розкриєш очі, то побачиш повислу на руках у дядька Люську з перерізаним горлом.
– Стерво, таки замастився. Тікаймо мерщій!
Складаний ніж, обід, підкова – вони пов'язані невидимою ниткою. Створюють панцир, що захищає Павлика від усього світу. Павлика немає. Його не існує. Він за міцною бронею, відгородившись від страхів. Десь там, зовні, про нього забули. Там ріжуть Люську, і ллється кров. Але тут тихо й спокійно, тільки голосно калатає серце.
Треба лише зачекати, поки убійники підуть.
Панцир розсипався з ледь чутним дзвоном, мов тонке скло. Світ зустрів плямами крові на землі й думкою: «Що я скажу мамі?»
***
– Дуже мати побивалася? – запитав отець Григорій, коли вони сиділи на лавочці біля церкви.
Павлик схлипнув. Він кинув на землю кілька крихт для зграйки горобчиків, що весело стрибали й щебетали на теплій землі.
– Не плач, – сказав отець Григорій. – Вона була рада, що ти живий залишився. А коза – справа наживна. Ну, перестань. Є такі миті, коли кожен може злякатися.
– Тато б не злякався! Ви б не злякалися!
– Я? – насупився отець Григорій. – Ще й як злякався б! Що я можу вдіяти проти двох здорованів? Зате я вмію фокуси робити, хочеш, покажу?
Павлик кивнув. Отець Григорій дістав коробку сірників, зачеркав один, тримаючи в правій руці. Затим простягнув ліву, й вогник, зірвавшись із сірника, пролетів повітрям і ввібрався у витягнутий палець.
– Здорово! – здивувався Павлик. – Ви... вогонь... у себе! А татового павука... біль від спини також так забираєте?!
– Подібним чином.
– А вам не боляче?
– Трохи, – посміхнувся отець Григорій. – От якщо я багато вогню вберу, тоді – так, боляче буде, навіть дуже. Диви-но, я, виявляється, ще й сльози забрати вмію!
– Ні, – посміхнувся у відповідь Павлик. – Вони самі висохли. Ой, геть забув. До батька чоловік приходив, про вас питав. Сказав, що не треба вам більше бачитися. Це зле, що я підслухав, так?
– Це гріх, Павлику.
– А мене пробачать? Ну... там?
– Перед цим ти сам себе пробачити маєш. А щодо батька не переживай. Я все одно прийду, коли його знову схопить. Нехай уночі, щоб ніхто не бачив. Розумієш, адже нам із тобою не просто так сила дана. Й народилися ми тут не випадково. Десь існує інший світ, світлий, чистий, там люди не вбивають одне одного, й панує щастя. Можливо, серед нас є посланці звідти, як гадаєш? Що, коли Господь хотів, щоб ми народилися тут і принесли частинку світла іншого життя?
– Я не знаю.
– А ти не знай. Просто роби, як вважаєш правильним.
***
Отець Григорій помер через два місяці, коли почалися холоди, й перші заморозки затягнули калюжі тонкою кригою. Павлик сидів удома – гидка ангіна схопила горло. Говорити було боляче. Книгу про дітей капітана Гранта читати не хотілося. Павлик лежав й дивився крізь вікно надвір. Небом повільно й урочисто, мов на параді, пливли хмари з рожевою скориночкою. І далеко-далеко в повітряному океані ввижалися чарівні землі, повні яскравих квітів і птахів, що розмовляли людською мовою.
Йому розповіли пізніше, як загорілася школа. Напевно, відійшла заслінка в старій грубі. Випало палаюче поліно, зайнялася верітка. Через кілька хвилин полум'я бушувало, перекривши вихід до порятунку. Перелякані учні й Марія Опанасівна зібралися в кутку класу, задихаючись від диму. Не вирватися, не втекти.
Ніхто не знає, чому полум'я так раптово згасло, подейкують, що його задув сильний порив вітру. Лише тітка Оксана щоразу, згадуючи трагедію, ревно хрестилася й обіймала свою донечку.
При пожежі загинули лише двоє – п'яний сторож і отець Григорій. Обгоріле тіло священика знайшли неподалік від школи. Він лежав, розкинувши руки, й дивився в небо почорнілим обличчям. Кажуть, що кинувся рятувати дітей, тому й обгорів.
Але Павликові відомо, як усе сталося.
***
Кров на землі від забитої кози. Отець Григорій, що згорів. Чорний труп на танку.
«Що я скажу мамі?»
«Роби, як вважаєш правильним». Але попереду – страх і смерть. Там ховається вбивця, чекає жертву.
«Равлику-Павлику...»
Павло посміхнувся. Палець повернувся на гашетку кулемета. Долоня відчула холодний метал.
«Равлику-Павлику, вистав ріжки, дам тобі сиру на пиріжки».
***
Перед нами був «Тигр», але мої руки більше не тремтіли. Панцир, що ледь почав тверднути, з дзвоном луснув і розсипався невидимими скалками. Я відчув ворожий танк, зрозумів хвилювання й азарт зачаєного безкарного хижака.
– Стріляй, командире, – сказав я.
Два постріли злилися в один. Коротка мить польоту снаряда в ціль. Я летів разом із ним, відчував спів вітру й яскраву свободу життя. Я знав, куди треба спрямувати смерть.
Снаряд «Тигра» зачепив борт Т-34 й розірвався зовні. Всередину бризнули осколки броні. Коротко охнув Михалич. Закричав Василь, затискуючи рану на голові. Боляче штрикнуло в ногу й груди.
Наш постріл влучив «Тигрові» під башту – єдине незахищене місце. Хижак захлинувся вогнем і смертю. Полум'я спалахнуло похоронним багаттям.
– Ми підбили його, Равлику, – прошепотів лейтенант.
– Я знаю, – сказав я та спробував посміхнутися.
Позаду з криком: «Ура!» йшла в атаку піхота.
Коментарів: 62 RSS
1Селін12-02-2013 01:26
Непогано чуваче, загравання з абсурдистським гумором і послідовницько-дійовою розхлябаністью - в цьому є свій шарм. Додати б більше брутальності і огиди. Не варто зважати на цих зашкарлупілих маразматиків які люблять пухнасту легальну форму. Авангард і бридота!!!
2Док12-02-2013 15:20
Читання відразу ж захопило, тільки почала тривожити думка: а де ж фантастика.
Виявилося, з фантастикою все в порядку, з"явилася трохи пізніше. А оповідання гарне.
По перше, відразу відчувається, що автор гарно володіє матеріалом щодо військової техніки 40-х років. В це відразу ж викликає довіру до тексту.
По друге, сюжети з пойменування ГГ
та будення танкістів навіяли приємні спогади про улюблені дитячі фільми - "У бій ідуть тільки старі" та польских "Танкістів з собакою". Дякую!Мова й побудова фраз - на висоті. Можливо, Зіркохід щось підмітить, та, здається, йому тут буде нелегко.
В загальному: чудова відповідь наших Людей Х зарубіжним. Тільки без голлівудщини.
Авторові - успіхів! Сподіваюся побачити оповідання у фіналі.
3Coren12-02-2013 17:17
Найкраще з усього, що є на конкурсі, на мою думку.
4Chernidar12-02-2013 20:38
гарний твір. фантастичних моментів два - крім 'люди ікс' ще й ту, як тридцітичетвірка підбила два тигри. тобто, теоретично, таке може бути, але чи було? краще б першого тигра не було, їй-бо.
твір написаний доладно, сюжет міцний. можуть бути проблеми із співчуттям до героя - але це просто тому, що надто все це далеке від нас.
а от із відношенням до теми конкурсу геть погано :-( явно писалось не під конкурс, а стара заготовка.
прогнозую, що твір оцінять нмжче від його заслуг- все-таки і фантастики обмаль, і заслуглюбителів військової історії не так багато. проте - успіхів, твір хороший. шліть до друку кудись.
щасти
5Автор12-02-2013 22:10
Дякую коментаторам!
Chernidar'е - саме так, пробивав з такої відстані - 50 м. Річ у тому, що автор вивчив це питанне за спогадамами героїв-танкістів. Є дві чудові книги на російській мові Драбкіна Артема "Я дрался на Т-34". Якщо пощастить, Т-34 пробивав "Тигра" з 500 м. Потім, коли Т-34 почали оснащати 85 мм гарматою - взагалі майже на равних билися. Можу довго розповідати, але це конкурс, а не опис танків.
У другому випадку снаряд попав у єдине незахищене місце - під башту. Там броні не було.
6Chernidar12-02-2013 22:37
ну з 50 і не лобову - так. Тобто я не заперечую теоретичну модливість такого. Але... з особистого. Моєму дідові завтра 90 років. На щастя я маю можливість його розпитувати, хоч розповідає не надто охоче. Так от, т-34 проти тигра - це смерть. Однозначно.
Можливо, були щасливці, які переживали і, можливо, було саме так, як ви розповідаєте. Але твір має орієнтуватись на усереднену реальність, а не на виняткову. Тому чисто літературно було б краще зробити аби першого тигра вони не підбили, хоч і попали, а... ну наприклад, заклинило башту і вони змогли втекти.
ЗІ
а "на рівних" Т-34 и "тигр"... ой, не будемо. Є популярна пісня про "Т-34" і "пантеру". Слухайте її, там про "на рівних" розказано добре і з перших рук.
ЗІ
Т-34 було випущено 80 000. Тигрів і пантер - 6000. "шерманів" - 60 000 (на фронті) Отже варто говорити не про 1 до 1, а про 17 до 1. Хоча, в окремих випадках, могло бути й інакше.
втім, це все, насправді, за межами твору, в його межах тільки зауваження, що треба орієнтуватись на усереднену реальність.
ЗІІ
от набіжать зараз любителі "танчиків", вони вам порозказують про ТТХ усіх танків... волосся дибом стане ;)
7Автор12-02-2013 23:21
Подивіться хоча б фільм, здається BBS "Великі танкові битви". Ціла серія присвячена Курській дузі. Якщо не помиляюсь, тигрів та пантер було до 300, Т-34 - 500. Втрати з обох сторін були великі. Тому що бій проходив на малій дистанції, перевага броні грала не таку роль. Так, у "Тигра" була велика лобова броня, але йшла вона не під нахилом, як у Т-34. З 500 м - пробивали. У згаданій мною книзі Герой Радянського союзу згадує, як за один бій спалив більше 10 "Пантер".
Всі факти, описані мною, я знайшов у даній книзі. Пробивали броню Тигра з 50 м.
Все, вибачте. Не хочу сперечатися. Дякую за увагу до оповідання.
8Автор13-02-2013 08:58
Вибачте. Я вчора трохи не те написав. У фільмі "Великі танкові битви" показувалася одне зіткнення з багатьох на Курській дузі.
Взагалі, радянськіх танків на Курській дузі було підбито 1600-1800, німецьких - разів в 3 менше. Втрати важко підрахувати, оскільки машини часто ремонтувалися просто на полі бою.
Згідно спогадів танкістів, гармата Тигра пробивала Т-34 з 1500 м, а для ураження Тигра Т-34 повинен був наблизитися на 500 м. Але не факт, що постріли могли бути вдалими з обох сторін - снаряд міг просто не пробити броню, зрикошетити і т.д.
9Автор13-02-2013 09:23
Все ж таки знайшов цитату з "Я дрался на Т-34"
"Ветераны-танкисты единодушно называют немецкие танки главным и самым серьезным противником. В начальном периоде войны экипажи Т-34 уверенно шли на поединок с любыми немецкими танками, справедливо считая, что мощная пушка и надежная бронезащита обеспечат успех в бою. Появление на поле боя «Тигров» и «Пантер» изменило ситуацию на противоположную. Теперь немецкие танки получили «длинную руку», позволяющую вести бой, не заботясь о маскировке. «Пользуясь тем, что у нас 76-мм пушки, которые в лоб могут взять их броню только с 500 метров, они стояли на открытом месте», — вспоминает командир взвода лейтенант Николай Яковлевич Железное. Даже подкалиберные снаряды к 76-мм пушке не давали преимуществ в дуэли подобного рода, поскольку пробивали только 90 мм гомогенной брони на дистанции 500 метров, в то время как лобовая броня T-VIH «Тигр» имела толщину 102 мм. Переход на 85-мм пушку сразу же изменил ситуацию, позволив советским танкистам вести бой с новыми немецкими танками на дистанциях свыше километра. «Ну, а когда появился Т-34-85, тут уже можно было выходить один на один», — вспоминает Н. Я. Железнов. Мощное 85-мм орудие позволило экипажам Т-34 вести бой со своими старыми знакомыми T-IV на дистанции 1200 — 1300 м. Пример такого боя на Сандомирском плацдарме летом 1944 года мы можем найти в воспоминаниях Н. Я. Железнова. Первые танки Т-34 с 85-мм орудием Д-5Т сошли с конвейера завода №112 «Красное Сормово» в январе 1944 года. Начало массовому производству Т-34-85 уже с 85-мм пушкой ЗИС-С-53 было положено в марте 1944 года, когда танки нового типа были построены на флагмане советского танкостроения времен войны, заводе №183 в Нижнем Тагиле. Несмотря на определенную спешку в перевооружении танка на 85-мм орудие, вошедшая в массовую серию 85-мм пушка считалась экипажами надежной и никаких нареканий не вызывала."
Я згоден з Чернідаром, що сам на сам з Тигром на великій відстані - то смерть для Т-34, але у ближньому бою шанс є. Я вже не буду шукати у книзі, де підбили Тигра з 50 м. Бо бувало, що і впритул не пробивали. То вже вдача.
Чернідаре, дякую вашому діду за перемогу.
10Coren13-02-2013 09:28
Ігоре, так у тому ж річ, що ми тут маємо фантастику. Танкістам перший раз просто пощастило, вискочили несподівано, німці провтикали. А от за другим разом спрацював дар головного героя.
11Автор13-02-2013 09:31
Саме так. Бій проходив у міськіх умових. Вони на нього наразилися.
У другому випадку - так, це дар героя. На місці з'єднання башти - слабке місце. Але влучити туди - майже фантастика.
12Chernidar13-02-2013 10:30
ну це й і є фантастика, тут претензій немає. А перший... ну не буду повторюватись.
Я про інше - не було пантер на Круській дузі!!! не було! це радянський міф. За німців тоді воювали трофейні т-34 які під керуванням їх танкістів показували фантастичні результати. Але ж не можна було офіційно визнати - тому їх назвали "пантерами"
І статистика втрат не така зовсім. Тобто статистика підбитих танків - правдоподібна, але німці наступали і свої танки ремонтували, "невозвратні" втрати у них були мізерні.
ех, повторюся... ось це "пощастило" грає на шкоду сюжету, робить героя завідомо "обраним". І відчуваючи "обраність" героя, читач (я) відчуває диссонанс: "от, він везучий, йому автор підігрує"... і це заважає асоціювати себе з ним. Ну справді - я що виживали при падінні з 9 поверху - і залишались неушкодженими. Але я певен, що я до таких не належу. Розумієте? Тобто читаючи про такого "щасливого" героя я не співпереживатиму йому. Якщо мова завідомо йде про супермена (чи там зеленоголіхтаря, бетмена) то читач завідомо знає, що він обраний. Там правила гри інші. Але тут - не та ситуація, "комксовості" немає. Десь так.Ок, пішов далі читати. Тут ще ціла купа творів... і нові появляються.
13Автор13-02-2013 11:00
Нарешті знайшов спогади ФАДІНА ОЛЕКСАНДРА МИХАЙЛОВИЧА
"Немцы, подойдя к лесу, выдвинули вперед три средних танка, а главные силы построились в две колонны и двинулись в глубь леса. Уже темнело, но тут они решили ввязаться в так нелюбимый ими ночной бой.
Мне было приказано своим танком перекрыть центральную просеку. Справа и чуть сзади меня должен был прикрывать танк Ванюши Абашина, слева меня прикрывала самоходная установка ИСУ-152. Разведка противника, пропущенная нами, углублялась в лес. Подходили главные силы. По шуму моторов было ясно: впереди шел тяжелый танк «Тигр».
Приказываю механику-водителю Семилетову: «Вася, на малых оборотах чуть дай вперед, а то мне мешает впереди стоящее дерево бить по противнику в лоб». За двое суток боя мы сдружились, и экипаж понимал меня с полуслова. Улучшив позицию, я увидел противника. Не дожидаясь, когда механик-водитель окончательно установит танк, я дал первый выстрел подкалиберным по головному танку, который находился уже в пятидесяти метрах от меня. Мгновенная вспышка в лобовой части фашистского танка, и вдруг он загорелся, освещая всю колонну. Механик-водитель Семилетов кричит: «Командир, твою мать! Зачем выстрелил? Я еще люк не закрыл! Теперь от газов ничего не вижу». Но в этот период я обо всем забыл, кроме танков противника.
Голубенко без моей команды уже докладывает: «Подкалиберным готово!» Вторым выстрелом я убил выходящий из-за первого горящего танка второй танк противника. Он также вспыхнул. В лесу стало светло, как днем. Слышу выстрелы танка Ванюши Абашина, глухой и долгий выстрел слева 152-мм самоходки. В прицел вижу уже несколько горящих танков. Кричу механику: «Вася, подойди ближе к горящим танкам, а то фрицы удерут». Подойдя почти вплотную к первому горящему танку из-за его правого борта, нахожу следующую живую цель «Артштурм». Выстрел — готова. Мы преследуем противника до совхоза «Виноградарь», где остановились привести себя в порядок. Как могли, подзаправились, готовясь к решающему штурму города."
Це не пропаганда, а реальні спогади учасників ВОВ. Дуже інтересна книга, рекомендую. Я й спробував стилізувати оповідання під подібну розповідь самих учасників. Вдало, чи ні - то вже вирішувати читачам. Дякую.
14Chernidar13-02-2013 11:10
Реальні спогади не виключають пропаганди - всі мемуари пропускались через цензуру, те слід враховувати. Крім того навіть із реальних спогадів можна вибрати "ідеологічно вірні" Ще раз повторю - я не ставлю під сумнів можливість описаного, Я ставлю під сумнів доцільність цього статусу "обраного" в творі.
ЗІ
Давайте після конкурсу подискутуємо про танки на форумі, я наразі збираю інформацію для книжки, то сам предмет дискусії мені вкрай цікавий.
15Автор13-02-2013 11:15
Книга - сучасна. Й страшних подробиць про штрафбати там також вистачає. А ви дійсно подивіться перший та другий тома "Я дрался на Т-34", цікава ваша думка.
16Chernidar13-02-2013 11:23
та ж не зараз давайте спишемось після старфорту, тільки вам доведеться мене шукати
17Зіркохід13-02-2013 23:52
Гарно! Чогось такого на ЗФ і не пригадаю. Хороший цілісний твір. Щодо виконання, то при всьому бажанні сікатися нема до чого.
18Лариса Іллюк15-02-2013 08:01
Авторе, розлогого коментаря не даватиму, т. я. у голові одні компліменти ;) Живий світ, герої пророблені, самобутні, серед них не плутаєшся, хоч їх і багато. Та й нахвалили вже без мене
Добре оповідання, добра реалізація, я б навіть сказала — кінематографічна. Відчула дух старих військових фільмів, особливо пригадалося "Іванове дитинство". А ще — Севера Гансовського "Новая сигнальная". Ніколи не любила книг про війну, напевне, остання оповідка — одна із небагатьох, котра торкається цієї теми і яку я читала.
Автору — респект! Сподіваюся побачити оповідку у фіналі.
19Альтаїрченко16-02-2013 02:08
Це дуже і дуже гарне оповідання. Одне з найкращих на конкурсі.
Коментувати не хочеться: мабуть, є якісь недоліки, але неозброєним оком не бачу
20Пан Мишиус18-02-2013 16:36
Обычно заявлять с первый строк в монологе профессию глевного героя – это нонсенс.
.Разве можно говорить, что кров в человеке «нуртує»? Кажется, это можно употреблять только к соку деревьев.
ГГ это все именно ощущает?
Сейчас приведу… Нет, не буду. Насчет Жабы, наверное, тоже не повезло.
«Дежурным по кухне! Вечным дежурным по кухне!.. Кузнечик»
Как это сочетается с
И тут же автор старается спасти ситуацію
Кто мне покажет глаза у танка?
Вот такой вот экстрасенс ГГ. И в кабине все видит, что не должен, и за пределами танка.
Люди Икс сиквел или приквел или другой квел. Магнетто в детстве. Эра милосердия.А вот и второй из людей икс, который энергию поглощал.
Вся жизнь – это несколько коротких эпизодов из детства, или они относятся к забытому?
Ладно накрошу немного пряника, мне не жалко.
21Лін20-02-2013 18:39
Добре написане. Поки що з прочитаного в цій групі сподобалося найбільше.
22Автор20-02-2013 19:02
Дякую всім коментаторам.
23Uncle Creepy21-02-2013 22:40
Сталевий равлик
Вічна для народів колишнього СРСР тема Великої Вітчизняної війни й надалі надихає авторів, навіть у такому незвичному для неї жанрі як фантастика. Фронтові історії нікого не залишають байдужими. Щемливі спогади про розлуку з близькими й рідними, болісні моменти втрат бойових побратимів, запізніле, притлумлене усвідомлення, що знову, ще раз, вийшов із вогняного вихору цілим і неушкодженим, гірко-солодка мить Перемоги - все це продовжує хвилювати людей, пробуджуючи роздуми про ціну, заплачену за мир. Чим були викликані колосальні втрати перших місяців? Чому, маючи непогані зразки озброєнь, не змогли дати гідної відсічі загарбнику? А що, якби…
І тут починається безмежне поле для фантазій на тему альтернативної історії, де наші сучасники, завдяки знанням майбутнього, міняють перебіг кривавої бійні, рятуючи мільйони людських життів. Пласт літератури, такий популярний у наших північних сусідів, безперечно має право на існування, однак не будемо забувати, що легка перемога для тогочасного режиму не обов’язково мала означати перемогу людяності. Ніщо не проходить безслідно, важкі випробування дають змогу відчути справжню ціну перемоги.
Автор оповідання "Равлик-Павлик" не береться змінювати історію, натомість зосередившись на долі однієї людини, хоч і з надзвичайними здібностями. Знайомство з мемуарами учасників бойових дій, глибокі знання з історії військової техніки дозволяють авторові ніби зазирнути у часовий розлом, примусити читача відчути себе на місці простого танкіста з його страхами, надіями, переживаннями, сумнівами. Ми спостерігаємо еволюцію простого сільського хлопця, котрий щодня перебуває на межі життя і смерті. Спершу перед нами постає ніби сторонній спостерігач, від якого мало залежить перебіг подій, котрий радіє хвилинам затишшя, під час яких з такою різкістю погляд зосереджується на, здавалося б, незначущих дрібничках - зеленому листі, подиху вітру, равликові, який так безпечно повзе по холодній броні бойової машини. Це відчуття надреальної чіткості буття, майстерно передане в оповіданні, дисонує з рваними описами боїв, де панує безжально-безглуздий хаос смерті. Головний герой не проходить текст впевненим у власній невразливості, навпаки, він розуміє, що кожен наступний день, крок, хвилина можуть стати останніми в його житті. Привид невразливого "тигра" постійно, зримо чи незримо, присутній в оповіданні, і фіналом історії стає двобій з ворогом.
Одним з ключових є епізод навчання Павла, передачі знань і вмінь старшим наставником, філософія використання дару. Без цієї необхідної ремінісценції текст перетворюється просто на черговий фронтовий епізод, батальну сцену. Урок самопожертви для майбутнього героя використовується для мотивації його вчинків і слугує своєрідним Рубіконом, який відділяє простого адепта від молодого майстра. Залишається пройти останнє випробування, своєрідну ініціалізацію, переродитися із звичайного провідника суперсили у її володаря. Момент цей подано дуже символічно. На початку оповідання ми бачимо маленького зляканого Равлика-Павлика, замкнутого в своїй маленькій мушлі, котрого нещадна доля кидає в саме пекло. Проте, коли він опановує живий метал бойової машини, читач спостерігає своєрідний перехід молодого воїна на вищий щабель. Павло залишає свою дитячу шкаралупку, його єство вступає в контакт із зовнішнім світом, і врешті-решт, опанувавши себе у цьому новому просторі, він отримує здатність змінювати потік здавалося б незворотних причинно-наслідкових зв’язків.
Власне, тут і ховається головна ідея твору – це проблема дорослішання, проблема самоідентифікації, а головний висновок – що з долею можна і треба боротися.
24Автор22-02-2013 08:02
Я в захваті, велике спасибі.
25Mamba23-02-2013 23:42
Ми, Мамби, ознайомившись із твором та критичним відгуком, не можемо мовчати!!! Гнів та емоції від прочитаного та випитого просяться назовні. Оповідання на тверду четвірку може розраховувати, хоча йому далеко до передових зразків суч. літератури.
Більше подивування викликала рецензія, бо має кращий вигляд, ніж аналізований твір. Але це тільки на перший, не вдумливий погляд. Адже уважний читач, як ми, відчули іронію, приховану насмішку (замасковану зовнішньою благопристойною формою). Вже з назви рецензії помітно, що рецензент намагається жартувати чи достукатися до підсвідого, дитинного сприйняття дійсності. Равлик сприймається як архетип жіного начала, материнського лона, а відтак захисту і спокою. Фройд зауважував про тісний взаємозв*язок зброї і чоловіка: зброя - символ чоловічої спроможності, позбавлення зброї рівноцінне кастрації. Фройд би плакав від поєдання мушлі і танка ("Сталевий равлик") та надміру фалічних символів. Пафос рецензії перевищує пафосність твору, яка нагадує подекуди рядки з радянських підручників історії "Ніхто не забутий, ніщо не забуте!"
цікаво було б ознайомитися із переліком опрацьованих джерел, особливо з мемуарами: чи це тільки три томи спогадів Жукова, чи "Малая земля" Брєжнєва, чи спогади рядових учасників тих подій... І звідки така добра поінформованість рецензента про першоджерела?
Рецензент дещо перебільшує яскраву наявність ключового епізоду, сприймає бажане за дійсне: одна кинута гайка нічого не вирішує...
Насторожує і викликає сумніви застосування рецензентом невідповідної термінології: 1)ремінісценція замість ретроспекція, 2)ініціалізація замість ініціація. Припускаємо,що відгук за характером є жартівливо-сатиричним, вказівкою чого можуть бути огріхи-натяки.
І це лише деякі зауваження, без глибокого і серйозного аналізу.
Отже, рецензія є зразком вмілого використання бурлеску або претензійності, псевдонауковості та гігантоманії.
Р.S. З 23-тім, шановні танкісти!
26Автор24-02-2013 00:00
Я також у захваті. Стільки уваги до мого твору.
Мамба (Dendroaspis) — рід отруйних змій з родини Аспідові. Має 4 види. Інша назва «деревні аспіди». Ці змії надзвичайно спритні, швидкі і кусають звичайно без попередження. Людина може загинути від укусу мамби протягом півгодини.Ми, автори, бажаємо смачного!
Дякуємо за поздоровлення.
27Mamba24-02-2013 00:05
Так ми ще не кусали...Так, лише огледілись.
28Автор24-02-2013 00:10
Проте численні розповіді про навмисний напад мамб на людей є виявом фантазії.
На жаль, ви тільки плід уяви )
До речі, авторам теж дуже цікаво, хто такий Uncle Creepy, хочеться подякувати за рецензію.
29Mamba24-02-2013 00:27
Напевно, не лише ми святкуємо сьогодні День захисника Вітчизни, якщо об*єктивна реальність плавно перетікає у
30Док24-02-2013 15:47
Це стосується практично всіх змій. Правда, у мамб характер далеко не янгольський. Все, тікаю звідси, доки й на мене не нашипіли
31Бурлака24-02-2013 19:49
Авторе,
Відійду від теми отруйних кусючих змій до самого твору.
Мені сподобалось!!! Гарний сюжет з прописаними героями. Те, що треба!
Єдиний недолік, який я знайшов, стосується священника. Якщо я зрозумів і прикинув правильно, то описане в оповіданні дитинство ГГ проходило десь в 30-ті роки (ближче до середини), а татко в нього був НКВДистом (вусатий більшовик з наганом). Так от, на жаль, священників в ті роки вже давно репресували, а церкви реквізували для кінотеатрів, складів і т.п. І навіть, якби служитель лишився живий, то він би приховував свою колишню професію. До того ж, якби батька ГГ засікли на дружньому спілкуванні з потенційним ворогом народу, то в Павлика швидко б не стало татка. Тож, на мою думку, краще було б замінити священника на лікаря.
Удачі!
32Автор24-02-2013 20:13
Не всіх. І діючі церкви існували. Я дивився це питання перед написанням оповідання, інакше священника не використовував би.
Але залишалися.
Убоге приміщення, руки ще не дійшли. А єдину коштовну ікону священник сам віддав під час голоду на Поволжі.
Не факт - то лише тільки початок сталінських репресій. Та й батьку ГГ натякнули, що не треба контактувати зі священником, але хребтовагрижа - то таке діло...
Село маленьке. Начальства небагато, "свої люди" - видати батька ГГ ніхто не поспішає.
Дякую.
33Бурлака25-02-2013 20:02
Авторе,
Дивіться, мої "докази" не є прямими, але я думаю їх варто взяти до уваги:
1. Репресії проти церкви почалися це в 20-х роках XX сторіччя. В результаті 2-ї п'ятирічки (1933 - 1937) УАПЦ була знищена майже повністю (Вікіпедія стаття "Українська автокефальна православна церква 1919–1937"):
2. Пряма відповідальність за знищення церкви лежала на органах НКВД (пряма робота батька ГГ, а в НКВД слідкували за тим, щоб робота виконувалась справно).
3. Якщо описане дитинство ГГ проходило під час другої п'ятирічки (1933 - 1937), то батько ГГ скоріш за все приймав участь в організації Голодомору (про "своїх" не може бути й мови).
4.
Ця цифра не каже ані про кількість церков, ані про географію їхнього розміщення (міста/села). Як відомо, в результаті "розкуркулювання" саме село постраждало найбільше.5. Село не може бути маленьким через те, що там знаходились:
- церква;
- школа;
- житло працівника НКВД (НКВДівців не любили, відповідно їх повинна була захищати держава: в малому селі цього зробити неможливо);
6. По продподаток приїжджали "заїджді", тобто "не свої", а ідейні комуністи. Ніхто їм не заважав закласти діючу церкву!
7. Вчителька - одна з професій, задіяна для виявлення "ворожих" елементів суспільства.
8. З твору видно, що священник аж ніяк не ховався.
Таким чином, описана ситуація з присутністю священника у творі видається дуже малоймовірною і більше схожа на фантастику, ніж на реальність. В той час, як дана частина оповідання за призначенням є достовірною.
34Автор25-02-2013 20:19
Не забувайте, що голодомор був не скрізь. В деяких селах та регіонах про нього і не чули.
Вкажіть, будь ласка, де в тексті вказано місце роботи батька ГГ? Батько був більшовик, але це не означає, що він був НКВДіст. Багато більшовиків також були репресовані.
Церква - то сильно сказано. Маленька хата, за якою закріпилася назва. Але офіційно церквою не вважається, може це і є хата, де живе чоловік, який раніше був священником, але, на час розповіді, виживає, як може - свій город і т і. Як на селі будуть називати людину, яка раніше була священником? То він "батечком" й залишиться. Те ж саме із церквою. Так будуть називати звичайну хату, в якії раніше була церква. Але то не значить, що деякі люди не ходять тієї церкви, а "батечко" не зніме гріхи.
35engineer25-02-2013 20:41
свящеНик
36Автор26-02-2013 10:14
Тим більше. Що він за "батечко", коли з двома літерами "н"? Простий селянин.
37Uncle Creepy26-02-2013 13:36
Странно, последующие комментаторы не выказывают "уважності".
Парадоксальное соитие Фрейда и советской литературной традиции - змеям не откажешь в оригинальности. Говорят, дедушка Фройд попробовал все, а что не понравилось - причислил к извращениям. Оружие он тоже отнес к извращениям? Видно, дедушку Фройда больно били его одноклассники-немцы, если судить по его же теории.
Ну, да ладно, Фройд. Его последователем, возможно, был и тот, кто придумал газовые камеры - как, оказывается, просто изменить людскую природу, достаточно лишь подвести удобную правдоподобную теорию. По науке - значит, правильно.
Еще более странным кажется понимание слова "стальной" в юмористичеком ключе. Вы, уважаемый (-ые, -ое), видно, любите немецкий кинематограф. Товарищ Патон, который придумал процесс сварки под флюсом, тоже страдал определенными комплексами? А Вас не заносит, уважаемый (-ые, -ое)? И хотел бы я посмотреть на того, у кого в самый разгар сражения заел патрон в патроннике. Какой там, извините, хрен?
Мешает пафосность? А как достучаться к молодому поколению? "Голосом разума"? Дерзайте, господа, хоругву вам в руки.
38Автор26-02-2013 13:47
Панове і товариші, не сваріться.
Автор дуже вдячний, як Uncle Creepy, з яким хотів би познайомитися після конкурсу, так і з цікавістю прочитав відгук Мамб.
Хоча я вважаю, що пафосність у оповіданні присутня в рівно відміряних пропорціях, а згадка зброї, як символу чоловічого честолюбства і мушлі, як фалічного символу, попахує троллізмом в стилі дай що-небудь напишу таке смішне. Але лаятися під оповіданням - остання справа. Та й повідомлення Мамб було чисто заради розваги, мені так здається.
Всім дякую.
39Автор26-02-2013 14:00
Звичайно, автор мав би обуритись на такі випади Мамб, як
Але не буду. До речі, Малую землю не читав взагалі і не збираюсь. Що, багато втратив?
А от спогади ветеранів без прикрас та пафосності дійсно дуже цікаві. Зараз завантажив Драбкина "Я дрался на Ил-2" - також обіцяє бути цікавим.
Тому надалі, якщо будуть принизливі коменти про фалічні символи і лібідо, до якого когось там пропікає, доведеться на ці символи посилать, що може привести до взаємного конфлікту, який бажано уникати.
Ще раз дякую критикам.
40Uncle Creepy26-02-2013 14:11
Может, я слегка погорячился. Простите. Но мне рассказ понравился. Почему я не могу похвалить его? Мы слишком многое забываем, это плохо. И слишком попали под тлетворное влияние Запада. Смейтесь, издевайтесь.
41Автор26-02-2013 14:17
Вас нема за що вибачати. Навпаки, я був щасливим після Вашої рецензії. А комент Мамб - то тролізм чистої води. Саме на таку реакцію з Вашого боку воні й розраховували. Не годуйте сітьових тролів, їм все одно нічого не доведешь.
Дякую, не пропадайте після конкурсу, будь ласка.
42Ловчиня птахів26-02-2013 17:13
дуже хороше оповідання - життєве, насичене, вправно написане. Читаєш - і віриш героям і авторові!
Єдине, про що, як на мене, можна посперечатись - діалог про підслуховування. Хлопчик підслухав розмову, а священник назвав це гріхом. Не знаю чого, але мені не подобається таке повчання - може, тому, що це перебільшення? Звісно, у житті ми називаємо речі різними непідходящими словами, заплутуємось в термінології чи суті, але в оповіданні Автору варто обудумувати кожне слово. Тож чому це гріх? Може, просто "недобрий вчинок"? Гріх - це значно важча провина.
ГАдаю, в оповідання є шанс на переможне місце. Успіху!
43Автор26-02-2013 17:48
Дякую, Ловчиня птахів
44Mamba26-02-2013 22:16
Не хотілося б порушувати процес «обмена любезностями» між автором та uncle creepy, проте непрофесійність та необізнаність рецензента нас збентежила. Не сподівались, що він звернеться до особистих образ. Як відомо, почуття гумору є ознакою інтелекту і враження від рецензії uncle creepy спочатку вселяло таку надію. Ми розраховували на те, що наші політкоректні зауваження будуть сприйняті з розумінням. Але, на жаль, рецензент наступає на ті ж граблі знову: стає все більш помітним кричуще незнання предмета обговорення, окрім нерозуміння термінології - ще й підміна понять. Проте об*єм комента не дозволяє більш детальніше вести про це мову. Тому звернемо увагу читачів лише на декілька нюансів.
По-перше, Фройд, будучи австрійським євреєм, навряд чи був битий німцями -однокласниками саме за переконання.
По-друге, наука не визнає джерельною базою
Недаремно сам рецензент серед переваг аналізованого твору називає добру поінформованість автора з першоджерелами. На захист Фройда додамо, що «в связях, порочащих его, не замечен», натомість можна вести мову про його конфлікти з батьком (див. дет. Сартр «Фройд»).
По-третє, перше речення цитованого абзацу та увесь наступний:
свідчить про несприйняття та нерозуміння рецензентом теорії психоаналізу. Це нагадує анекдотичний факт з розгромного обговорення роману Гончара «Собор», коли Шелест заявив, що роман не читав, але знає, що він поганий. Поєднання гуманного вчення Фройда з винахідниками газових камер є абсурдом (див. зауваження перше), на щастя вчений помер раніше, ніж нацисти прийшли до влади. До речі, зауваження ми переадресовуємо і автору твору: нехай розбереться з поняттями «мушля» і «фалос».По-четверте, хочеться нагадати слова Вольтера: «Я ніколи не погоджуся з вашою думкою, але віддам своє життя за те, щоб ви могли її вільно висловлювати».
Здається, тут розвивається конфлікт поколінь та відчувається примара Радянського Союзу.
Р.S. Цікаво, якою мовою буде наступний коментар…
45Автор26-02-2013 23:27
Будь ласка, шановні коментатори, виясняйте відношення на форумі, де можете дискутувати про фалічні символи, Фрейда та інші цікаві вам речі, а я прошу організаторів або закрити коменти до оповідання взагалі, або припинити безглузду суперечку між не-авторами.
Дякую.
46Автор26-02-2013 23:40
Я звернувся до організаторів з проханням припинити не-авторські розборки, тому що всі розуміють - зараз почнеться, особливо після заяв про Союз, Фрейда, конфлікт поколінь і таке інше. Як це тільки відноситься до оповідання?
47Бурлака26-02-2013 23:44
Авторе,
Згоден, про батька - НКВДиста написано не було. Я лише зробив відповідний висновок з наступного опису:
Логіка (я не кажу, що вона правильна, погоджуватись чи не погоджуватись вирішувати звичайно вам):
1. Протиставлення священника та батька: сухенький - великий та сильний. Відповідно у першого могли бути проблеми зв'язані з недоїданням та стресами, в то й час, як у другого було все гаразд. Згідно з політичною та ідеологічною ситуацією: у першого могли бути проблеми з владою, в іншого - ні.
2."Від нього здоровецько пахне махоркою й начищеними чобітьми. У батька є наган, з якого він обіцяв дати постріляти, коли Павлик підросте." - начищені чоботи та наявність бойової вогнепальної зброї свідчить про те, що батько на той час знаходився на військовій службі.
3. "...і ще він – більшовик!" - судячи зі знаку оклику в кінці речення слово "більшовик" має ключове значення (звичайним солдатам ЧА не обов'язково бути більшовиками, а от спецслужби перевіряються на сповідування правильної ідеології).
4. Якби батько просто служив в ЧА, то він би жив в казармі, а не вдома.
Тож судячи з цього, я зробив висновок, що батько ГГ працівник НКВС. Це як робити опис чашки, не називаючи її чашкою.
Правильно, але це пояснення подане за межами оповідання. А я кажу про те, як написано в самому творі. Ось в чому різниця. Звичайно, мої уявлення можуть бути не вірними. Але оригінальний опис "хати" такий:
Відповідно уявляється стара церква, саме церква, а не "звичайну хату, в якій раніше була церква". До того ж, в творі не сказано, що церква перестала діяти, а навпаки раз туди хтось ходить:
48Автор26-02-2013 23:56
Дякую, тут ще хтось може нормально розмовляти без Фрейда та фалічних символів.
Ви ж розумієте, що в глибині душі я частково згоден з вашими доводами, але не можу так легко здаватися, еге ж?
Ні, батько ГГ ні в якому разі не НКВДіст, зброя могла бути іменою ще з громадянської війни. Ви ж знаєте, що імена зброя тоді була нагородою. Можливо в останню версію потрібно буде вставити пояснення, чому церква уціліла - достатньо одного незначного речення.
Спасибі.
49Бурлака27-02-2013 00:15
Авторе,
Нема за що. Здорова дискусія - найкраще місце для знаходження істини.
Еге ж, сам такий же. Як не крути, а останнє слово за автором.
Проте, дуже хочу попрохати в останню версію включити також:
- зброя БУЛА іменною ще з громадянської війни (може ще якісь там нагороди, а потім батько пішов з армії відновлювати с/г)
- прибрати "!" з комуніста, а то дуже вже в очі кидається протиставлення батька з батьком.
50Sergiy Torenko27-02-2013 08:04
З обговоренням початків психоаналізу, яке напряму не стосується оповідання, - на форум. Там обсяг повідомлення дозволяє.
51Олег Сілін02-03-2013 21:16
Рев динозавра герой теж почув у книзі?)
52Автор02-03-2013 21:18
А хто взагалі чув ревіння диноаврів? Уява підказувала.
53марко02-03-2013 21:23
так. Кто затримує команду? Мені, як незацікавленій персоні, неабияк хочеться побачити переможців і бали. Уявляю як почуваються фіналісти.
54Олег Сілін02-03-2013 21:36
Авторе, ви знаєте про що я, це зветься невірне слововикористання.
Книга - візуальна інформація, рев - аудіальна; побачити рев у книзі з малюнками?
55Автор02-03-2013 21:43
Герой побачив динозавра, ревіння домалювала уява. Хіба ви не уявляли, як ревуть ці чудовиська, коли їх бачили на малюнках? Добре, можливо, речення потрібно виправити.
56Пан Мишиус18-03-2013 10:33
По поводу "плохих" Т-34 и "качественных" Тигров
http://ru.wikipedia.org/wiki/Милюков,_Александр_Иванович
Александр Иванович Милюко́в (19 марта 1923 года — 1 марта 1992 года) — советский танковый ас, гвардии младший лейтенант, Герой Советского Союза.
В феврале 1943 года в боях за город Харьков его экипаж одержал первую победу над «Тигром». В самый разгар боёв на Курской дуге в поединке один на один Т-34 Милюкова уничтожает новейший по тем временам танк «Пантера», а затем ещё три немецких «Тигра». Общий счёт личных побед составил 7 танков противника.
57Chernidar18-03-2013 10:58
ну и? это говорит только о том, что у человека с мечом есть шанс зарубить человека с ружьем. Если человеков с мечом будет 84 000 (без союзников, только т-34). А человеков с ружьями (пантер) выпущено 5976.
для сравнения тигров выпущено 1354
а ИС-2 3475 и КВ 2769.
Пообще-то для человеков с мечами стоит посчитать и "шерманов" которые примерно соотвествуют т-34. Их привезли в европу около 60 000. В тч поставлялись по ленд-лизу и их очень хвалили, кто воевал. За надежность.
Так что да, верю. После того как орущая толпа "человеков с мечами" добежит до стрелков, обязательно найдется кто-то, кто зарубит мечом семерых. Смотрите британские колониальные войны - там это случалось неоднократно.
А фактически, мы видим, что на один немецкий танк (а их всех видов было 27 000) приходиться 10 танков союзников. В старкрафте это называется "зерг раш".
Т-34 лучший не потому, что у него хорошие ТТХ, а потому, что была возможность его производить в громадных количествах. "второй средний танк" - "шерман" - точно по той же причине. ТТХ похуже, качество получше.
58Chernidar18-03-2013 11:02
Ой, блін, це ж старфорт! Я на автоматі продовжую іншу суперечку, якраз в тему співпало...
із несказаного: війну виграли не "найкращі танки", війну (як і будь-яку іншу) виграв тил, індустрія. Виграв "танкоград", який клепав ті т-34, виграли верфі, що лили залізобетонні транспорти "ліберті" за 4 дні, виграли заводи, що будували "літаючі фортеці".
59Пан Мишиус18-03-2013 11:16
Действительно, Т-34 был очень жесткой на ходу машиной. В момент начала движения и торможения ушибы были неизбежны. Танкистов от травм спасали только танкошлемы (именно так произносили название этого головного убора ветераны). Без него в танке делать было нечего. Он же спасал голову от ожогов при возгорании танка. Контрастирующая со спартанской обстановкой «тридцатьчетверки» комфортность «иномарок» — американских и английских танков — вызывала у танкистов восхищение. «Американские танки М4А2 „Шерман“ я посмотрел: бог ты мой — санаторий! Сядешь туда — чтобы головой не удариться, все кожей обшито! А во время войны еще и аптечка, в аптечке презервативы, сульфидин — все есть! — делится своими впечатлениями А. В. Боднарь. — Но для войны не пригодны. Потому что эти два дизельных двигателя, эти земляные очистители топлива, эти узкие гусеницы — все то было не для России», — заключает он. «Горели они, как факелы», — говорит С. Л. Ария. Единственный иностранный танк, о котором некоторые, но не все танкисты отзываются с уважением, — «Валентайн». «Очень удачная машина, низенькая с мощной пушкой. Из трех танков, что под Каменец-Подольском (весна 1944 года) нас выручили, один даже дошел до Праги!» — вспоминает Н. Я. Железнов.
60Chernidar18-03-2013 11:35
Як я уже говорив мемуари цензурувались. Гляньте статистику відмов "шерманів" (у мене є по них) і т-34 - будете здивовані. Крім того варто розглядати не перші лендлізовські танки, а ті, що прибули після того, як інженери вивчили досвід використання. Перші т-34 теж поганенькі були. Проте в мемуарах люблять згадувати саме "ранні" танки.
Це й зрозуміло - в умовах холодної війни ніхто не дозволяв розхвалювати техніку противника, який ще нещодавно був союзником.
До речі, в мемуарах неточність - горіли бензинові "шермани". По Ленд-лізу поставлялись і бензинові і дизельні, дизельні пізніше, здається, уже після адаптації. Взагалі американські танки довоєнного та раннєвоєнного періоду - ще ті потворки. Але участь у військових діях швидко вправляє мізки конструкторам.
61Пан Мишиус18-03-2013 11:45
Игорь, у тебя мания по поводу цензуры. Это современные мемуары и воспоминания. Есть на сайте.
62Chernidar28-03-2013 12:33
багато сканів про випробування Т-34
http://kris-reid.livejournal.com/579157.html?style=mine#cutid1
украй раджу читати
это НЕ отчет. Это информация, переданная одним из сотрудников Абердинского полигона представителю ГРУ.