Повернутися на сторінку

Коментарів: 28

  1. помилки: занадто багато уточнюючих слів, наприклад

    "Я роблю розминку, розігріваю м’язи. Вони в мене підсилені імплантатами, які не тільки збільшили м’язову потужність, але й зменшили вірогідність травм. Ці імплантати коштували дуже дорого і я б ніколи не зміг їх купити, якби не мій Покровитель."

    добре. що саме Я роблю розминку, що ВОНИ в МЕНЕ підсилені імплантантами. і саме ЦІ імплантанти дорого коштувалия і саме Я не зміг би ЇХ купити, якби не МІЙ покровитель. ось такий натяк.

    тепер спробую переписати:

    "Роблю розминку, розігріваючи підсилені імплантатами м'язи. Ці не дешеві пристосування не тільки підсилюють м'язову силу, але й зменшують відрогідність травм і, на жаль, коштують настільки дорого, що я б ніколи не зміг собі дозволити нічого подібного, якби не Покровитель".

    це така порада автору на майбутнє, сподіваюсь пригодиться, надалі пропускатиму такі місця.

    наступна помилка - часті повтори та паразитні рими. смертній-безсмертний-смерні... і так підряд.

    "Робот попереджає про трихвилинну готовність."

    саме робот? не комп'ютер? ІМХО тут образ, асоційований зі словом "Робот" не дуже підходить тексту

    "підготовлені для танка" - танк - така велика броньована машина. wink варто уникати незапланованих двозначностей, вони заважають сприйняттю.

    ще приклад "невірного сприйняття": "У танку головне не думати, головне жити". погодтесь, що думається не про танцюриста.

    "Робот-ноші" - краще "робоноші" чи "робокрісло"... та це вже справа смаку.

    просто з цікавості:

    "Тисячі, що там тисячі, мільйони людей з віддалених планет несподівано продавали все своє майно, щоб купити квиток на галактичний лайнер і поїхати аби куди."

    а транспортна система витримає? по моєму навіть в маштабах планети така міграція технічно малореалізуєма.

    "І тільки за рік" - "через рік"

    "Паніка паралізувала весь Всесвіт" - надто пишно звучить. краще "обжитий космос, або щось таке.

    ага.. русизми. із цим важко боротись, рекомендую просто складати власний їх словник та автоматично перевіряти на наявність русизмів будь-який текст.

    момент як ГГ залишається сам варто прописати краще.

    а взагалі, вибачайте, що багато критикую, твір сподобався, але над ним ще варто попрацювати.

  2. Оповідання ще не читав, але вже частково не згоден з п.Чернідаром smile

    "Я роблю розминку, розігріваю м’язи. Вони в мене підсилені імплантатами, які не тільки збільшили м’язову потужність, але й зменшили вірогідність травм. Ці імплантати коштували дуже дорого і я б ніколи не зміг їх купити, якби не мій Покровитель."

    Тут він вірно каже про купу власних займенників (я-мене-т.п.) Але!

    У грі «Старкрафт 2» є такий епізод, коли слід Зератула (одного з героїв) провести крізь лабіринт. Зератул каже: Ползучий споровик чувствует мое присутствие! Нужно обезвредить его узами пустоты, прежде чем перемещаться на другую сторону.

    Зрозуміло, що таким чином гравцю підказують вірну тактику. Але ж сам по собі Зератул нічого подібного робити не буде!

    То й тут - про імплантанти - це не думки героя, це монолог для читача. Я б робив якось так:

    Раз-два. Розгріваю м'язи. Три-чотири. Ще й ще. П'ять-шість. Імплантанти - сила. Сім-вісім. Своїх грошей варті. Наступна вправа... от ніколи б без них так не розтягнувся. Дякую, Покровителю, не довелося хату продавати...

  3. Оповідання ще не читав, але вже частково не згоден з п.Чернідаром

    О! розібрався як робити цитати.

    А чому не згоден? Щодо зауваження згоден, а відносно того, як зарадити справі - тут можливі варіанти. Твій варіант дещо змінює стиль твору, я старався не чіпати стиль. Але взагалі порада цінна, занесу цей прийом собі в записничок, може й мені згодиться.

  4. Про "мій" та інші уточнюючі слова, це ж монолог героя, досить самозакоханого, то йому приємно і важливо казати мої м"зи, мій Покровитель, моє тіло і так далі. Так само для нього дуже болюче питання його смертності і безсмертя Покровителя, то він багато їх проговорює.

    З іншими зауваження частково згодний, з русизмами - повністю. Нажаль.

    З повагою,

  5. Про "мій" та інші уточнюючі слова, це ж монолог героя, досить самозакоханого, то йому приємно і важливо казати мої м"зи, мій Покровитель, моє тіло і так далі.

    тоді слід ці речі підкреслити, бо поки що видно зовсім не самозакоханість.

    але як зробити, щоб сприймалось, що це саме навмисне зроблено - я навіть не знаю.

  6. 2011-09-08 в 18:08:40 | Аноним

    По-перше: біль чоловічого роду.

    дрібних граматичних помилок багацько...

    По-друге: а що, він 20 років додумувався до такої геніальності? дійсно якийсь тупий...

    даруйте, перше враження) після прочитання половини кінцівка стає зрозумілою наперед.

    загалом сподобалося)

  7. Цікава оповідка. Щоправда і я назбирав кілька зауваженьgrinОт у Вас виходить, що інфіковані намагалися розповсюдити вірус, а герої втікають на круїзному лайнері. А якщо ці самі скажені інфіковані захочуть напасти на лайнер, чим відбивитись (ну, або які інші негаразди трапляться, в космосі всяке буває). На мою думку радше було б відправити їх на крейсері, або чомусь військовому. Далі, коли епідемія розповсюджується лайнером хворих просто ізолюють. Хоча раніше Ви знищували інфікованих. За логікою на борту лайнера їх теж мали знищити. Ну і, як зазначалося вище, треба ще вичитати.

    P.S. Ледь не забув, назвою Ви вбили всю інтригу твору, хоча, може це лише мені здалося.

  8. Ідея гарна, але із деякими зауваженнями Chernidarа згодна. На рахунок тіл: цей момент невиправдано мало освітлений у тексті. Наприклад, були безсмертні, смертні і тіла. Але якщо із першими зрозуміло, то з останніми не дуже. Чому можна використати як матрицю тільки ті, що вирощені? І чим вони взагалі відрізняються від звичайних смертних? Вони не спроможні самостійно існувати і розвиватися? Тоді до чого таке багатообіцяюче закінчення? Оцей момент мене найбільше збентежив у сюжеті.

  9. Ситуація така, що тіла, це повноцінні люди, які нічим не відрізняются від смертних, окрім свого соціального статусу. Це було навмисно зроблено безсмертними, щоб не допустити повстання проти себе. То існували смертні, яких не могли узяти на тіла і безпосередньо самі тіла, яких у будь-який момент могли використати безсмертні для заміни оболонки. Десь так.

  10. Так, варто було того у текст додати. Стало б зрозуміліше.

  11. Можливо, але хотілося залишити в оповіданні простір для додумування

  12. Був би простір для думок, якби була основа. Я, наприклад, сприймала тіла, немов дещо, що зберігається у законсервованому вигляді, допоки на них не запишуть сутність. Така собі біоболванка. Тобто, якби я зустріла у тексті, що тіла зберігаються до певного часу, а потім, якщо вони не використані для запису свідомості, вони починають інтелект і свідомість формувати самостійно, хоч і помаліше, аніж ті ж самі смертні, тоді у фіналі була б закладена передумова розвитку нового людства. smile Так зрозуміліше?

  13. програму по підготовці - ппп.

    роблю розминку, розігріваю - ророро.

    вірогідність - а треба ймовірність.

    чадіти - це дихати якоюсь гидотою, у вас за контекстом має бути "чадило".

    підготовлені для танка - ну заводьте танк, поїхали брати верховну раду. smile

    Зміна поведінки не має вигляду зміни. Саме так люди віддавна поводять себе під час будь-яких епідемій.

    Газовий носій - це як?

    І головне - якась дуже вже рабська психологія у ГГ, а оповідання ж від першої особи, цебто читач ставить себе на місце ГГ. Кому як, а мені було неприємно.

    Русизми: станцюю, переміщення, один у космосі (треба "сам").

  14. "Я згадую про нього і зітхаю, бо дуже сумую за ним. Дійсно сумую. Бо ж я любив свого Покровителя, був до нього дуже прив’язаний. Можливо, навіть, занадто, бо ж «дружок»..." - ем... шановний автор, а що ви знаєте про аніме? Бо цей шматок мене наштовхнув лише на одну думку: Яой.

    Подальший текст лише підкріпив мої побоювання. Звісно слешові штампи використовують від самого Star Track-у, якщо не раніше. Але штампи, а не таке ...

    Хм піду спитаю в дружини на яке аніме це схоже. Нещодавно вона мені щось про нього розповідала.

  15. 2011-09-26 в 21:03:37 | Аноним

    Критикують... А мені сподобалося чомусь...smile

  16. І мені сподобалося. Приємно чомусь читати та й усе. Цікавоgrin

  17. 2011-09-27 в 00:01:31 | містер Ігрик

    Чорт забирай, зачепило мене!

    поки що, дійшовши до десятка творів, ви мій фаворит.

    Розчарувала мене частина в якій описувалось поширення вірусу..., якась вона нудна, враження ніби ви нас переконуєте.. і переконуєте занадто, и вже повірили, а ви досі переконуєте..

    Трішки як на мене не вистачило вам досвіду та вміння, але про це вам доповіли попередні рецензенти.

    Пишіть ще!

  18. "названого на честь улюбленою співачки " - улюбленоЇ

    "програму по підготовці" - програму підготовки.

    "Як здолали" - якІ?

    " Годі й було мріяти" - Годі було й мріяти

    купа зайвих займенників. Це засмічує текст.

    "присмак пристрасті" - при-при

    "як я. Якого" - яяя

    "Добрі вивчені за сотні," добрЕ?

    Авторе, вичитувати текст не пробували? Повірте, то не є зайвим.

    "шість оборотів" - обертів

    Довгенько ж ГГ додумувався до очевидного виходу. Нє ну я розумію - в критичних обставинах не завжди одразу приходять правильні думки. Але двадцять років... до того ж ГГ пробував вирощувати тіла.

    Єдиний висновок: главгер - тупий. Танцювати вміє, а розумові здібності й не були потрібні смертному.

  19. У мене було враження суцільної інтертекстуальності: початок відіслав до "Дикої енергії" Дяченків, "мій" нагадав про "май прешиз", середина - про "Обитель зла".

    Міні-повість. Замало обсягу на такий сюжет.

  20. А мені сподобалося, причому дуже.

Повернутися на сторінку
Прокоментуйте!

grin LOL cheese smile wink smirk rolleyes confused surprised big surprise tongue laugh tongue rolleye tongue wink raspberry blank stare long face ohh grrr gulp oh oh downer red face sick shut eye hmmm mad angry zipper kiss shock cool smile cool smirk cool grin cool hmm cool mad cool cheese vampire snake excaim question

Коментувати без реєстрації

(войти без комментирования)

Ім’я та сайт використовуються тільки при реєстрації

Якщо ви вже зареєстровані як коментатор або прагнете зареєструватися, укажіть пароль і свій діючий email.

(обов’язково)