(Дискваліфікація за запитом автора)
Біль залишав моє тіло. Зібравшись з силами, я відкрила очі. Чоловік сидів на ліжку, спершись ліктями на стегна, підперши долонями неголені щоки. Я роздивлялася його... Темне курчаве волосся, накачані біцепси, широкий торс... Був він по-своєму гарний - і я зовсім-зовсім вже на нього не сердилася. Натомість, захлинула мене ніжність. І так раптом захотілося його обійняти, притулити до себе. Захотілося гладити то курчаве волосся, цілувати оті повні губи... Але я не наважилась.
А натомість спитала:
- Як тебе звати?
Він ніби не почув. І тільки тоді я помітила, що він шепоче щось собі під ніс. Я прислухалася.
- Інше життя... - бурмотів чоловік. - Інше життя...
Я набралася сміливості.
- Що ти таке кажеш? - сказала вже гучніше.
Він обернувся до мене. В очах було щось дике, божевільне. Я аж стиснулася від страху.
- Книга Пророка попереджала... - тихо сказав він. - Шлях до іншого життя лежить через кров.
Тепер вже чоловік розглядав мене. А я не наважувалася навіть закритися, ані ковдрою, ані хочаб руками.
- Нехай кров твоєї невинності стане жертвою Пророкові, - сказав він нарешті.
І раптом гірко усміхнувся.
- Вибач, ти не розумієш... Інше життя... Воно ж справді Інше. Краще. Добріше. Я хотів взяти тебе з собою. Ти б і сама побачила... Але потрібна була кров.
Чоловік підняв з підлоги свої бруки і порився у кишенях. На мить його обличчя перекосило від страху, ніби він загубив щось необхідне. Але за секунду він дістав маленьку книжечку і тріумфально подивився на мене.
- От вона, священа Книга Пророка!
Чоловік аж сяяв.
- Я б дав її тобі, щоб і ти долучилася його мудрості... Але ти ще не готова до Знання.
Він знайшов якусь закладку і відкрив книжечку. Пробіг очима кілька рядків і аж затремтів.
- Знов помилився! Адже кров твоя не є злою, ані ворожою. А Пророк вчив, що має бути ворожа і зла...
Він став переді мною на коліна і поцілував руку.
- Я ж для твого ж щастя... Я не хотів нічого злого...
Мріяла я тільки про одне - щоб негайно звідси забратися. Щоби усе це виявилося сном. От зараз прокинуся - і нічого цього не буде. А буде сірий осінній ранок, і сніданок на столі, і маршрутка до університету.
"Це лише сон" - переконувала я себе. А якщо сон, то й боятися не варто. А можна навіть і посміятися з цього божевільного. І я розсміялася.
Не повірите, але розсміявся і він. Та так заразно, що реготали ми разом кілька хвилин. Реготали, аж поки не обійнялися (а що тут такого? уві сні усяке буває!). І він знов мене поцілував... Так, як тоді, кілька годин тому...
...
Я не знаю, чому я з ним пішла. Просто настрій був такий, що хоч під трамвай кидайся. А все через маму. Ми з нею знов посварилися, і наговорили одна одній такого, що аж згадувати страшно. І тоді вона дала мені ляпаса. А я так обурилась! І - вперше у житті - дала ляпаса їй. І вона заплакала від образи і безсилля. І сказала, що я їй більше не донька. А я вийшла і хлопнула дверима.
У такому настрої і блукала нічними вулицями - аж поки не зустріла його. А він - у гарному костюмі, у бездоганно-випрасуваній сорочці, у білому плащі нарозпашку. І сам такий лагідний, такий весь із себе позитивний. І він заговорив до мене, а від тих слів я наче відігрілася. І він обійняв. І я плакала в нього на грудях. А він гладив по голові... та й поцілував. І так ніжно поцілував, що забула я усе на світі. Привів він мене до цієї квартири, роздягнув повільно і ніжно, вкриваючи поцілунками...
Далі розповідати не буду. Але біль був сильний. Бо чоловік, раптом, став різкий, нервовий. Ніби поспішав кудись. Ніби зовсім не жалів мене.
...
І от тепер я сиджу з ним на ліжку.
- Пробач мені... - шепотів він на вушко. - Але Пророк казав...
- Що за Пророк? - спитала я.
- Ти знаєш його ім'я... Кожен школяр знає... Але ніхто не знає його Сили. Навіть ті, хто кажуть ніби знають.
Він цілував мене і ніжив. І шепотів палко:
- Пророк заповів нам Книгу, де сказано, як дістатися Іншого Життя, у новій вільній сім'ї ... Я знаю, ти мені не віриш.
- Продовжуй... - сказала я. Він чарував мене.
- Пророк багато страждав - і хотів, щоб ми не страждали. Але люди є злі і темні. І у незнанні нашім ми відкидаємо інше життя. Але є Книга.
Він став переді мною на коліна і цілував. І я вже зовсім- зовсім на нього не злилася.
- Я й кров твою пролив для того, щоб наблизитись до Пророка. Але бачу, що жертва ця марна.
- Не марна! - вирвалося в мене.
І я додала цілком щиро: - Мені добре з тобою!
У двері постукали.
- Це вони! - гукнув чоловік. - Не думав, що мене так швидко знайдуть.
Я побачила, що він злякався.
- Я занадто наблизився до Таємниці...
У двері постукали сильніше.
- Тікай... - його гарне обличчя напружилося. - Візьми священу Книгу. Я підкреслив потрібні слова, склади з них формули іншого життя...
Він протягнув мені книгу.
Я швидко одягнулася. У двері вже били зі всієї сили.
- Уходи через вікно! - закричав він майже істерично. - Я зупиню їх!
- Дай хоч одягнуся! - запротестувала я.
Двері затріщали.
- Одягатися нема коли! - Він взяв мене на руки і викинув з вікна. - Книга тебе врятує!
Я подумки простилася з життям, але падати довелося сантиметрів 20. А далі відчула під попою щось пружне і тепле. "Балкон? Карниз? - пронеслося у голові. - Але ж карнизі тверді і холодні..." І тоді я побачила полум'яний шлях. Але полум'я то було не гаряче, а просто тепле. Та ще й м'яке, наче мат для фізкультури. Власне, на цій дорозі я й лежала. Книга у руці випромінювала блакитне світло - наче газова горілка.
Я обережно встала і зазирнула до вікна. У кімнаті усе було перегорнуто до гори ногами - видно, що тут щойно билися. Посередині стояла людина у фраці та старомодному капелюсі - наче з ХІХ століття. Прибулець тримав мого друга за горло.
- Ти захотів іншого життя?! - зло сказав незваний гість. - А от не вийде!
- Роби зі мною, що хочеш! - прохрипів чоловік. - Але таємниця Пророка дістанеться людям!
- Люди не варті цього знання! - розсміялася людина у фраці. - Вони й не готові до нього!
- Не готові, бо ти вкрав в них шлях до Пророка! - гаряче сказав чоловік. - Ти і твоя господарка! Тепер вони читають Книгу, але не розуміють.
- Так, ми добре про це подбали, - гидко посміхнувся "гість". - А ти дорого заплатиш за своє знання! І не смій злословити Імператрицю!
Я хотіла втрутитись, але раптом усе навколо заволокло туманом.
Я побачила перед собою жінку років шістдесяти у золоченій сукні 18-го століття. Жінка була у розкішній білій перуці. Темні розумні очі дивилися прямо на мене.
- Миле дитятко, - почула я у голові. - Йди до мене... Не бійся. Віддай мені цю маленьку книжечку.
Голос зачаровував. Я зробила перший крок... потім другий...
- Ну, давай, віддай мені книжку... - подумала жінка і я відчула легкий німецький акцент. - Віддай...
І я вже протягнула руку, коли...
- Хенде хох! - пронеслося над землею і туман умить розвіявся.
Я обернулася: це кричав мій нещодавній коханець. Він вирвався з рук того, у фраці, підбіг до підвіконня і тепер застерігав мене.
- Хенде хох! - знов гукнув він жінці. А мені: - Ніхт капітулірен! Тобто, сорі, я хотів сказати не піддавайся!
Жінка змінилася у обличчі. Замість доброзичливої бабусі, на мене дивилася підступна і агресивна пані.
- Віддай Книгу Пророка! - істерично закричала вона.
- Біжи!!! - закричав мені коханець. У ту саму мить чоловік у фраці заколов його мушкетерською шпагою.
Я побігла. За спиною чула тупотіння чоловіка і жінки. Вони говорили на бігу.
- Я зробила усе, що могла, щоб Пророк не з'явився, - говорила жінка. - Я приборкала його народ, відібрала в нього зброю, перетворила на слухняних і покірних...
- Не таких вже й покірних, - зауважив на бігу той, що у фраці. - А я й сам багато зробив, щоб Пророк не звільнився. Завжди тримав його біля себе, під контролем. Та все одно він утік.
- Головне, щоб не втекла ця дівчина! - кричала на бігу жінка. - В неї - ключ від іншого життя!
- І треба мені того спорту, - обурився фраконосець.
- Якби ти не упустив свого часу Пророка, то й не мав би тепер нікого ловити! - зненацька розлютилася жінка. - Досить балакати, тут трясти треба!
Вогняний шлях різко піднімався у гору. Я полізла що сили. Але чоловік і жінка вхопили за шлях знизу і почали його трясти.
Я відчула себе Івасиком Телесиком.
Вчепилася у шлях, та сили поволі залишали. Зараз впаду!
У останньому зусиллі, я відкрила Книгу і припала до неї губами. Подумки покликала Пророка на допомогу...
- Не вийде! - засміялися чоловік і жінка.
Але небо розверзлося. Крізь полум'я, я побачила Пророка. Був він точнісенько такий, як на портреті у підручнику.
- Схаменіться! - гукнув він моїм переслідувачам.
Ті злякалися. Чоловік у фраці підняв був шпагу, та руки в нього тряслися.
- От і зустрілися, Енгельгардте! - посміхнувся Пророк. - Ти усе ще хочеш завадити моєму заповітові? Марно...
- Ні! - істерично вигукнув Енгельгардт. - Ти не розумієш, Пророче! Люди не готові для твоїх слів...
- Досить вже хитрувати! - обірвав Пророк. - Влада твоя скінчилася. Пройшов час для мого полум'яного слова.
- Ні!!! Ні!!!!
Наче божевільний, Енгельгардт кинувся на Пророка зі шпагою. Але той лише підняв руку і нападник впав з вогняного шляху у прірву.
- Що ти наробив?! - обурилася жінка.
- Ти теж хочеш за ним, імператрицю? - поцікавився Пророк громовим голосом. - Облиш цю дівчину, вона є донька моя. Вона понесе людям моє слово, поведе їх до іншого життя!
- Ми ще подивимось, хто кого, - зауважила Імператриця. - Люди не почують її проповіді. Вони воліють творити з тебе кумира, але ніколи не розшифрують справжнього змісту твоєї Книги.
- Дівчина покаже їм дорогу... - заперечив Пророк.
Імператриця махнула рукою та й пішла геть.
Пророк погладив мене по голові. Я назвала його на ім'я. Він усміхнувся.
- Яка ж ти гарна, - ніжно сказав Пророк.
- О, Пророче! - попросила я. - Дозволь мені хоч одним оком подивитися ото інше життя, про яке ти мріяв.
- Нема проблем, - відповів Пророк. - Тримайся вогняного шляху і залізь ще трохи нагору. А там побачиш ворота. Ну, бувай!
Пророк зник у небі. Я розшукала ворота.
За ними - безкрайній сад. Дерева вкриті білим цвітом. Понад ними гудуть якісь комахи. Вздовж дороги - білі хати. Біля них, на лавицях, сидять усміхнені люди і їдять морозиво.
То от воно яке, інше життя...
Я хочу, щоб цілий світ був такий!
Я обертаюся і йду геть. До тих моїх братів та сестер, що ще не свідомі слів Пророка.
...
О п'ятій годині ранку, юна струнка дівчина зістрибнула з неба на дах Бесарабки і швидко спустилася на київську землю. Вона подивилася у дзеркальце: гарна, хоч і втомлена... Тоді дістала з кишені Книгу. Відкрила її на першій сторінці і почала читати вголос. Але не як попуга, а так, щоб люди зрозуміли, що саме мав на увазі Пророк. Кияни прокидалися і виходили на Хрещатик. Вони слухали священий заповіт, і зачерствілі серця сповнювалися добром і любов'ю...
Коментарів: 18 RSS
1Капітошка26-01-2013 19:59
Замало сказано в оповіданні про тих, хто хотів забрати книгу. Хотілось би дізнатися більше. Але твір має добрий і світлий фінал. Тільки не пишіть більше подібних дурниць:
- Уходи через вікно!
2R2D226-01-2013 20:13
Бідолашні діти, як же вам мізки зомбоящики перебакирюють.
Гарне оповідання. візуалізація стовідсоткова. Певну наївність спишемо на юність (студенти всі юні).
Русизмів авторка не уникнула. За наших реалій це закономірно. Про помилки розводитися особливо не буду, а скажу про звертання. "Імператрице" - правильно. "Імператрицю" - форма знахідного відмінка, а не кличного. Ну, тут проблема всеукраїнська. Відмінки плутають безбожно. І не тільки Азаров чи Янукович. Знамените "по рахункам" замість "по рахунках" (як і належить вживати ці слова у місцевому відмінку) - яскравий приклад. Авторка, на щастя, таких помилок не робить, звідси висновок, що вона - носій мови. Приємно.
Що стосується образів (пана Енгельгардта і пані в позолоченій сукні), то витрачати на них більше енергії і не варто. Двох-трьох штрихів цілком достатньо.
Авторці успіхів. Якщо попрацювати над мовою (а то процес тривалістю у все свідоме життя), то успіхи будуть. Беруся пророкувати.
3Ловчиня птахів26-01-2013 23:14
Ну, спасибі, що тут ще скажеш!
Все починалось хоч і наївно, проте читала, як і годиться, я з найсерйознішим виглядом. Але настав зовсім нежданний, проте дивовижний момент! Починаючи з оцього речення, "А далі відчула під попою щось пружне і тепле..." мене накрило такою хвилею сміху, що я не могла зупинитись, доки не дочитала до кінця.
Серйозного коментаря у мене не вийде, та хочу вам сердечно подякувати за веселий настрій.
Наснаги в майбутньому!
П.с. попуга - добила.
4Авторка27-01-2013 00:37
дякую, Ловчиню птахів! рада, що ви оцінили
5Авторка27-01-2013 00:39
Шановна Капітошко! а куди ще уходити дівчині, коли до дверей ломиться сам пан Енгельгардт?!?!
6Авторка27-01-2013 00:41
Шановний R2D2! щира дяка за мовні зауваження, виправлю у наступній редакції!
7Капітошка27-01-2013 08:59
Насправді мені не сподобалося слово "Уходи" сумніваюсь, що таке є в українській мові. Можна було стрибай чи тікай, але авторові видніше, які слова використовувати у своєму оповіданні.
8Chernidar27-01-2013 20:32
ЦЕ натяк - уникайте зайвих уточнень, не вішайте на дерево табличку "дерево"
... чоловік графоман, приймає участь в конкурсі "Старфорту" - збагнула дівчина.Ги, пробачте, не втримався, я так, по доброму.
Він її зарізати хоче, чи простіше? Позбавити, тобто? це про "кров невинності"
ймовірно - русизмякого розміру книжечка, що її треба шукати в кишенях? І якого розміру кишені?
Опис сварки із матір'ю "не чіпляє". Варто додати емоційності.
- не забудьте пам'янути незлим тихим словом. Така асоціація потрібна? Пророк... гм. точно кобзар. Ги. а садочок, садочок вишневий де???О і Заповіт... Як умру. то поховайте...
блін, пробачайте, але стьоб не фантастика... і взагалі - не моє.
9Авторка27-01-2013 21:43
Чернідаре, я боюся, що Вам ще не до кінця відкрився істиний таємний зміст заповіту Пророка (хоч і вчили його у школі)...
А вишневий садочок є: "За ними - безкрайній сад.". Ви ж самі казали не вішати на дередо табличку "дерево". От я й не повісила на садок табличку "вишневий". Хто має Пророка у серці - той сам зрозуміє, який то садок!
10Зіркохід28-01-2013 23:59
Щиро, але надміру пафосно. Прочитавши таке про себе, Пророк би довго сміявся, бо був таки звичайною людиною, й далеко не святою.
Про мову розмова окрема. Пробував виписувати помилки, потім зрозумів, що це глухий номер - іде, на жаль, суцільний масив (тут не дорікаю, просто закликаю підсісти трохи на правопис). Ну і деякі вислови збивають із високого штилю на сміх. Дуже розвеселило "падати довелося сантиметрів 20" - це вилетівши з вікна; підвал якийсь, гадаю, а тут бац - приземлення на балкон!!!
Словом, твір потребує скрупульозної вичитки. Але рухаєтеся Ви в правильному напрямку. Удачі!
11Дврг квдл02-02-2013 11:30
Отже дане оповідання супер і заслуговує на перемогу. Автор молодець!
Подумав і вирішив написати схвальні відгуки до всіх оповідок, без виключень... а то повторюється старорежимне минулоконкурсне ярликування і зомбування. Це - супер і заслуговує фіналу, а це - не дуже.
12Фантом02-02-2013 12:45
Зловживаєте займенниками він, його і т.д. Намагайтеся уникати їх, якщо є така можливість. Бо читати оповідання, в якому в абзаці з дев’яти речень він зустрічається п’ять разів - не дуже приємно. Це відволікає.
Цікавий симбіоз двох мов Зазвичай, в цифри пишуться текстом. Те, що вони балакають на бігу - було сказано вище. Уникайте таких повторів. Те саме. Пішло неузгодження часі. Тобто, все оповідання в минулому, а ця частинка - в теперешньому. Навіщо?Другий конкурс поспіль читаю про Шевченка... хоча, краще б просто почитав Кобзаря Ні, потенційно могло бути краще. Могло. Даруйте, не вразило.
Успіхів.
13Авторка02-02-2013 22:40
Шановний Фантоме! От Ви пишете, що другий конкурс поспіль читаєте про Пророка. Але ж саме через те й з'явилося моє оповіданнячко! Мене ж надихнула історія, як Пророк подорожує рідним краєм і рятує привидів. А я мобі подумала: чому лише привидів? Чому не ціле Людство?
Тому і сіла писати.......
14Авторка03-02-2013 22:34
Зіркоходе, ви помиляєтеся, коли кажете, ніби Пророк "був таки звичайною людиною". Він був вищий від звичайних людей -жив на небі. І ходив у білому одязі. А якби почув, що з нього сміються - поразив би святотатців громом. Будь-який активіст Товариства "Просвіта" підтвердить мої слова!
Дякую вам за мовні зауваження..... Виправлю після конкурсу.......
15Lady_Guest11-02-2013 14:48
Вимагаю від автора пояснень! Що ж то за прихований зміст такий, що люди за стільки десятиліть в Кобзарі його не розгледіли??? Як немає відповіді в оповіданні, то відкрийте нам цю таємницю тут, не мучте людей, не ховайте від них правду!!!!
Якщо серйозно. Ну не тягне він на пророка! (навіть з маленької літери, не те що з великої) Бо якщо робити з Кобзаря Біблію, то виявиться, що всіх навколо порізати треба. Я б не слухалась таких пророцтв. Хоча б тому, що для сучасної України неактуальні деякі питання, які турбували Шевченка за його життя.
Мало не забула. Дещо таки було приємним. Коли я зрозуміла, що мова про Шевченка, то відчула полегшення, бо спочатку оповідання видавалось черговою насмішкою над Біблією.
16Олександра amp; Іван12-02-2013 03:34
Lady, Але ж Книгу не можна розуміти буквально! Коли Пророк вчить, що не можна кохатися з москалями, то має на увазі небезпеку єднання Енергетичних потоків Півдня і Півночі, а зовсім не звичайний людський секс!!!
А коли пише про Гонту в Умані - то то є алегорія квантових систем під впливом позитронного бомбардування.
Але щоб збагнути Сенс Книги, треба замінити кожну десяту літеру на її інверсію і прочитати навпаки, але за певним алгоритмом.
17Lady_Guest12-02-2013 12:05
Я думаю, Шевченко про все це навіть не здогадувався.
18Sergiy Torenko17-02-2013 10:50
Дискваліфіковано на прохання автора.