Кажуть, одна авіакомпанія скасувала рейс Львів - Запоріжжя. Проте ніщо не заважає нашому спепроєкту подолати сотні кілометрів і знову опинитися у Львові, аби приємно провести час із Дарою Корній.
Дара Корній - письменниця, що працює у кількох напрямках. Друком вийшло більше десяти фантастичних романів, кілька книжок казок для юних читачів і (на сьогодні) три томи популярних енциклопецій, присвячених українській міфології. Входить до журі «Коронації слова» і разом з Талою Владмировою є засновницею спеціальної відзнаки «Українське фентезі».
Якщо уважно подивитися на старі конкурси «Зоряної фортеці», можна знайти її оповідання
Ти створювала фантастичні романи для дорослої аудиторії, твори для юних читачів і науково-популярні видання про українську міфологію. Чи можеш ти сказати, що якийсь напрямок все ж привабливіший, або всі вони чудові?
Всі напрямки чудові та прекрасні. На нині для себе найпривабливішим вважаю дитячий. Казки, карколомні пригоди, мандрівка з харазматичними персонажами і все це в обрамленні рідного міфу – такий на нині мій письменницький пріоритет. Тішуся, що серія «Чарівні істоти українського міфу» так сподобалася юному українському читачеві. Серія пережила не один наклад і я впевнена, що цікавіть до рідної міфології буде лишень зростати. Несподівано для мене ця «чарівна серія» отримала цьогоріч відзнаку Кабінету міністрів України – премію імені Лесі Українки. Якось звикла перебувати поза державною увагою (не є членом жодної спілки) та підтримкою, бо сам собі режисер вже багато років, і тут раптом така несподіванка – просто грім серед ясного неба. Та найбільша моя радість це те, що дітки із задоволенням цю серію читають. Навіть коли батьки не читають, прикриваючись зайнятістю, вони не шкодують грошей на книжку для своєї малечі. Дуже важливо підтримати батьків в цей момент доброю якісною літературою. І тут має значення не тільки текст, а й блискуче ілюстрування (пам’ятаймо, що одіж тут має особливу вагу), поліграфічно якісне виконання – папір, друк, дизайн. Коли ці три складових отримують якісне виконання з’являється книжка, яка має ще й естетичну цінність. Дякую команді видавництва «Віват» за високий професіоналізм та за те, що повірили в успіх цієї серії. Звісно, що вважаю для себе актуальним і напрямок популяризації рідного міфу. Тому… не духами єдиними. І далі обов’язково буде.
Після багатьох років праці з рукописами «Коронації слова», що у тексті може тебе вразити?
Це плагіат або і плагіат, і переклади відразу, хто зна що воно є, бо ж конкурс анонімний. Інколи доводиться відкидати вбік добрий текст тільки тому, що він перекладений з російської і його російський варіант висить на якомусь з російськомовних літсайтів для початківців. Тому дуже важливо не прогавити ось цей момент. Часто бувають рукописи з відвертими переказами того чи іншого серіалу – це стосується чарівних шкіл, вампірів, мисливців на демонів і так далі. Ці рукописи відверте переспівування старого.
Чи існує в тебе чарівний часоворот, який дозволяє писати книжки та приділяти час великій родині?
Існує ) Як без нього? І половини із задуманого не встигла б зробити. Але я його нікому і нізащо не позичу і не просіть (майже жарт). Насправді все у нашій голові. Важливо вірно розставити пріоритети. Для мене завжди на першому місці родина – мама, чоловік, діти, онучка. І вони це знають і тому я так багато встигаю, це рівновага для птаха у небі – важливі два крила (сім’я та творчість), бо без одного крила ти, як каліка, ти не полетиш.