Повернутися на сторінку

Коментарів: 7

  1. в погоні за кількісттю знаків. нудно. з цього б вийшло чудове коротке оповідання. А так розтягнули до нецікавості.

    І ще. Це звичайно мене як щирого українця радує, але чого усі народності там говорять по нашому.

    і атмосфера передана якось не конче.

    однак ідея терпима, і місцями читати робиться навіть цікаво. Але коли стала очевидною аналогія дора-доріан все стало передбачувано і можна було в пхати в 3 речення.

  2. Маммма мія, невже в акваріумі закінчилися рибки?

    (перестрашено щулить вуха в передчутті близької екзекуції)

    Нічого не вдієш - доведеться вечеряти автором цього оповідання tongue rolleye

    Якщо він, звичайно ж, більш придатний для споживання, ніж його текст.

    Ідея є.

    Сюжету нема.

    Завершення - гіпернема.

    Соррррррі

  3. 2009-10-20 в 11:31:10 | Один із авторів

    То ж треба так невдало передати чудову ідею... А я сподівався нарешті на Фінал, а вийшло, як завжди. Більшість оповідань страждають на фінальну хворобу. Неспроможність.

  4. Фінал дійно не ідеальний. Але траплялось і гірше читати. Агату Крісті нагадуєsmile

  5. либонь у цього твору та у "Вихідного" один і той самий автор? бо у мене ті самі зауваження що й до попереднього твору - багато непотрібного тексту, а те що потрібно описати чи пояснити читачеві автор не описує.

    на дідька читачеві, що вони їли-пили? нащо про фонтан та лавку (лавочка - розмовна форма), краще було б описати, як вони туди потрапили, звідки у героїв впевненість, що хтось свідомо їх збирає, а не випадково вони туди потрапляють. Звідки такий спокій, чому не намагаються вирватись. Фантастика-фантастикою, але ж поведінка людей повинна бути реалістичною.

    резюме таке ж як до "Вихідного" - автора вистачило на хорошу ідею, але він не зміг її реалізувати в тексті.

    можливо тому що мислив він шаблонами кінематографу, а не літератури - описував просто поточну картинку, без коментарів та пояснень.

    Моя добра порада авторові - на майбутні конкурси шукати співавтора. Один генерує ідеї, оскільки це добре йому вдається, інший з літературним хистом реалізує їх в тексті. І тоді ми отримаємо справді достойні оповідання.

  6. 2009-10-27 в 19:41:04 | Аноним

    Хто це, про що це... біс його зна. З нічого почалося й нічим скінчилося.

    Про всяк випадок тицяю пальцем у русизми, але навряд чи це допоможе.

    Усього-то, не права... ой, та ну його. Сказано - не допоможе.

    Хіба що... от деталь з іменами - непогана.

  7. Це був John Smith.

Повернутися на сторінку
Прокоментуйте!

grin LOL cheese smile wink smirk rolleyes confused surprised big surprise tongue laugh tongue rolleye tongue wink raspberry blank stare long face ohh grrr gulp oh oh downer red face sick shut eye hmmm mad angry zipper kiss shock cool smile cool smirk cool grin cool hmm cool mad cool cheese vampire snake excaim question

Коментувати без реєстрації

(войти без комментирования)

Ім’я та сайт використовуються тільки при реєстрації

Якщо ви вже зареєстровані як коментатор або прагнете зареєструватися, укажіть пароль і свій діючий email.

(обов’язково)