Повернутися на сторінку

Коментарів: 28

  1. 2012-02-24 в 00:25:52 | Зіркохід

    Навіть не знаю. Дуже незле написано, з "Дарагіх таваріщєй" досхочу поперся. Але кінець... І варто було задля цього всього тин городити? confused

  2. 2012-02-24 в 12:34:09 | HarleyDavidson

    Знову знайомі LOL Не боятися, я не викажу! zipperLOL

    І тут Зіркохід встиг головний недолік припечатати. Слабкувато в кінці, а жаль. І додумуй сам, що то за інопланетянин, як його викопана антена на Землю заманила, до чого тут кагебе і дагавор с таварищами.

    Все, буду компліменти наливати у відра. Весело! Легко! З подробицями сільської і міської деградації! Зі знанням життя!

  3. Красиво, ржачно.

  4. 2012-02-25 в 11:38:16 | аватор

    Не розумію, чим Зіркохіду поганий кінець, бо ж у житті почасти так і буває. Що багато чого городиться, а результат розчаровує очікування).

    Шановний ХарлейДевідсон, навіть не знаю, чи погано чи добре, що Ви мене пізнали. Однак дякую за високу оцінку.

    Корене, краткість - сестра таланту!

  5. 2012-02-25 в 23:32:06 | скайуокер

    Не в перший раз помічаю, що тут дехто когось впізнає. А це на чесність голосування не вплине? "Меня терзают смутные сомнения"...

  6. Так, гарно написано. Назагал сподобалося. Є сюжет, є ідея, гарна мова. Реалії помираючого пропитого села. Щоправда і мені кінцівка здається дещо зім"ятою. Можливо варто було б пояснити що то за термінатор на землю зваливсяgrin

    Отримав звдоволення, за що вам і дякую, авторе. Успіхів.

  7. 2012-02-27 в 10:31:24 | HarleyDavidson

    Скайуокере, звичайно, що вплине LOL Урочисто обіцяю, що голосуватиму за класні оповідання. Бо я впізнав авторів майже всіх оповідань, лише не всіх - із стовідсотковою впевненістю LOL

  8. мені здалося, що у творі забагато херів, чотири ведраgrin. Ну, та ясно, образи так створювалися, та все одно, можна і інших способів зображення знайти.

  9. 2012-02-27 в 23:47:49 | аватор

    Фантоме, дякую. Щодо закінчення, то тіпа залишив читачу право вмикнуту уяву)

    Марку, там насправді мусили бути х.ї, але довелося піти проти правди задля того, щоб не чіпати мовних пуристів.

  10. сподобалось. про кінцівку вже сказали. із конструктиву - хотілось би щоб поведінка гм... "термінатора" була дещо специфічнішою, фармальнішою, чи що.

  11. 2012-03-03 в 19:56:01 | аватор

    Так Чернидаре, з поведінкою прибульця можна було щось вигадати. Ну і про закінчення, на мене тиснув ліміт, хоч розумію, що це не виправдання.

  12. Життєво! smile

  13. І знову гумореска. Чи то пак памфлет про радянське минуле і сурове сільське сьогодення. Мужики сурово копають землю у пошуках благородних металів, які потім вимінюють на менш благородні напої.

    Як на мене, занадто деталізовано. Настільки детальний опис сцен доречний у більшій прозі, оповідання, знову ж як на мене, повинне бути динамічнішим. Або, принаймні, якщо настільки детально описується щось конкретне - кожна деталь повинна потім вистрілити.

    Тут же нам пропонують до біса часу спостерігати за риттям землі і слухати невишукані розмови копачів виключно для того, щоб потім на контрасті виїхати металевим НКВДистом. Закінчення "антихепі-енд" теж добряче розчаровує. Таке враження, що потрапив на сам кінець якоїсь надзвичайно цікавої п'єси, але освітлення на сцені настільки погане, що мало того, що не розумієш, що там відбувається, ще й бачиш зовсім не головні події, а якісь побічні. У житті цього металевого шпигуна безглузла смерть явно не найцікавіший період. І у житті копачів, напевне, теж.

    Словом, "недопрацював", як кажуть вчительки молодших класів, дивлячись на здібного учня, що здав на контрольній порожній листок. Тут ситуація дуже близька як по духу, так і по результатах. Ви ж можете краще, авторе, справді! Успіхів вам надалі.

  14. 2012-03-13 в 19:06:43 | аватор

    Зобов"язуся самовдосконалюватися! Вам теж успіхів.

  15. 2012-03-31 в 23:53:06 | Ката Стифан

    Оповідання дуже сподобалось. Атмосферно, правдиво, деталізовано! Прочитав кілька разів. Захотілось би ще щось почитати про тих самих персонажів, навіть не обовязково фантастику.

    Автору - успіхів!

  16. 2012-03-31 в 23:58:25 | аватор

    Дякую. Радий, що Вам сподобалося.

  17. 2012-04-04 в 04:21:16 | ВсеволодАльтаїрченко

    Іронія і правда життя - і взагалі чорний гумор.

    Сподобалось grin

    Кінець краще б дещо виразніший. Не знаю, може вже справді б детально описати, як на того Кабана впала інопланетна кара?

    А так - дрібні деталі та описи додають оповідання шарму.

    Взагалі - шкода прибульця, якщо він не робот (хоча сам винен - треба було вчити українську; О! Треба перекласти твір російською і надрукувати у Москві - під рубрікою «утиски російської мови») wink

  18. 2012-04-04 в 08:27:24 | Шизофренія

    Деякі цитати з оповідання:

    - Та не заважай ти! Ні хера не чую!
    – Двісті рублів, за що? За оцю херню!
    - Хер тобі, а не пиво!
    - Що за херня?
    - От херня!
    - Яка на хер Москва
    - Що це за херня?
    - Суперхерня!
    - ... а цих мудаків нахер!
    - Хер вам!

    Дуже цікаво, де таке опублікують? Тобто, автори думають, що зараз вже все доступно? Тоді спробуйте це кудись надіслати. Посміємося разом. Україна не візьме, кАнєШно, тому що тут чорна насмішка над сьогоденням і самостійністю. А російськомовні журнали не візьмуть, якщо при перекладі не заберете абсцентну лексіку. Наприклад "Если" не візьме, навідь якщо у оповіданні зустрічається "дерьмо". Щоб використовувати подібну лексіку потрібно буту рівнєм Олді.

    Якщо з абсцентною лексікою, то це

    - Що це за херня?
    , а без неї непоганий чорний юмор. Але у нинішньому варианті пролітає мимо топа, як фанЄра над Парижем.

  19. 2012-04-04 в 15:39:14 | аватор

    Шизо, ви підтверджуєте своє ім"я кожним словом!

    З повагою,

  20. 2012-04-04 в 19:03:29 | Ката Стифан

    Шизофренія, Ваші зауваження неконструктивніgrin, без "херні" в творі не було би особливого шарму (автор вже говорив, що й так трохи пішов проти правди, аби вберегтись від мовних пуританів, але від Шизофренії це його таки не врятувалоgrin)

    Шановна Шизофренія, схоже Вам здається, що автор твору не усвідомлював, що робив, але я з цим не погоджуюсь.

    Між іншим мене дуже потішило одне речення з "хером":

    - Ні хера собі! - хрипів Пізноgrin

    Колоритно і правдиво, хоча й нецензурщина.

    Також, Шизофреніє, можете почитати для загального розвитку ранню Карпу, Іздрика і навіть Дереша місцями і Ви на хер навіть уваги більше звертати не будете!

Повернутися на сторінку
Прокоментуйте!

grin LOL cheese smile wink smirk rolleyes confused surprised big surprise tongue laugh tongue rolleye tongue wink raspberry blank stare long face ohh grrr gulp oh oh downer red face sick shut eye hmmm mad angry zipper kiss shock cool smile cool smirk cool grin cool hmm cool mad cool cheese vampire snake excaim question

Коментувати без реєстрації

(войти без комментирования)

Ім’я та сайт використовуються тільки при реєстрації

Якщо ви вже зареєстровані як коментатор або прагнете зареєструватися, укажіть пароль і свій діючий email.

(обов’язково)