Ваш роман "Нурлінь" написано у досить рідкісному для української фантастики останніх років піджанрі технофентезі. Чим вас привабив саме цей піджанр?
По-перше, я сам, як читач, полюбляю книги, які поєднують в собі декілька жанрів. Наприклад якщо детектив – то з домішками містики, тощо. Стосовно книги «Нурлінь», там довга історія, але спробую її скоротити. Цей текст я почав писати ще в далекому 1999-му. Детально промальовував вигаданий світ та персонажів. Ще підлітком мріяв про те щоб стати письменником. Але в якийсь момент свого життя я вирішив знищити усі свої рукописи і рухатися далі. Та все ж бажання писати книжки не відпускало. І коли я вже став автором, якого видають, то вирішив повернутися до світу «Нурлінь». Перші розділи я спробував відновити з пам’яті, але взагалі текст зазнав чимало змін, що пішло книзі тільки на користь.
В 2015му книга виходила окремими частинами російською мовою під назвою «Сокіл Реготун» у київському видавництві «Книгоноша». Пізніше я вирішив зробити оновлену адаптацію українською мовою, додавши до тексту досі не опубліковану заключну частину.
Чому Технофентезі? У мене була ідея створити текст, якій плавно переходить з одного піджанру в інший. Коли читач відкриває книгу, то йому може здатися що спочатку він читає пригодницький роман, потім розуміє що це все ж таки фентезі, далі за сюжетом текст вже можна охарактеризувати як стімпанк, а фінал нам показує, що книга насправді є космооперою чи навіть НФ. Можливо для когось це прозвучить як якийсь вінегрет. Але не лякайтеся, якщо ви є шанувальників хоча б одного із цих піджанрів, книга вам обов’язково сподобається. Тим паче це перша в Україні книга з настільною грою на форзаці.
Лімітований наклад «Нурлінь» розійшовся менше ніж за тиждень, що говорить про певний інтерес читачів то цього жанру. Але, на жаль, через пандемію я ще продовжую шукати хороше видавництво для цієї книги.
Ви вважаєте себе професійним письменником, прагнете ним бути? Чи література залишається лише однією зі складових вашого життя?
Як і Ярина Каторож, з розмови з якою починався наш проєкт, ви самі робити обкладинки для своїх книжок. Так було з самого початку, чи після доволі поширеної ситуації: "О, ні, чому видавець обрав саме таку обкладинку!"?