Повернутися на сторінку

Коментарів: 16

  1. Ну окей, непогана соціалка про війну. Але де фантастика? А нема.

  2. Ну окей, непогана соціалка про війну. Але де фантастика? А нема.

    Будьте ласкаві, назвіть жанр, щоб знати на майбутнє.

  3. Ну як на мене то це: воєнне оповідання, драма. Елементів фантастики я тут взагалі не бачу.

  4. 2017-10-27 в 23:34:46 | Девід Моррелл.UA
    Ну як на мене то це: воєнне оповідання, драма.

    Не знав, не гадав - написав бойовик. От же ж я молодець. Мабуть.

  5. А мені сподобалося і тема конкурсу як, на мене, розкрита повністю.

    Побільше б подібних творів в українській літературі... Бо геть відстаємо у цьому плані від деяких країн.

  6. murrrchik дякую за відгук cool smile

  7. 2017-10-30 в 12:54:50 | Тетяна

    Твір сподобався, а от з деякими коментаторами я не згодна.

    З фантастикою у творі все гаразд, і тема конкурсу також розкрита. До кінця не зрозуміло (чи не зрозуміло до кінця), який з варіантів розвитку подій - реальність, а який - ілюзія. Це +. Твір - і воєнний, і антивоєнний, написаний на болючу тему сьогодення, і не лише сьогодення. Про втрати війни, спроби повернути з небуття загиблих. Зачепило.

    Тетяна

  8. Пані Тетяно - дякую за відгук!

  9. чудово, просто чудово. контраст – один із найсильніших художніх засобів, і автор його досконало застосовує. крім стандартної ремарки про русизми хочу звернути увагу на термінологію – вона не скрізь зрозуміла для пересічного читача. поза тим, текст ллється легко, мов вода – це плюс. на детальний огляд вже немає часу, але даний твір – другий по-справжньому серйозний кандидат на те, щоб віддати за нього голос. вітаю зі створенням чогось вартісного.

  10. А.Я. - дякую!grin

  11. 2017-11-03 в 11:37:42 | Спостерігач

    ВАУУУ!!!

    Оце не очікувано - актуальний твір в фінальній групі. Це просто ФАН-ТАС-ТИ-КА! Неймовірно.

    Щиро зичу успіху та перемоги.

    Перейдимо до дьогтю.

    По термінах, для читача фантатсики все прозоро та чітко. Але можна покрашити - якщо брати за основу технічін терміни англійської мови (звідки вони прийшли) текст вийде чистішим. НАприклад "гусін" буде різати око бо всеж це комаха. А "трак" пройде леше бо немає первинної асоціації, не кажучі вже про те що правильно саме траки.

    Чекатиму наступного твору.

  12. Просто чудове оповідання! Як на мене, зразок як треба писати на "військов-патриотичну" тематику. Хоч я й не фанат цього напряму, але дане оповідання абсолютно НЕ схоже на якусь агітку (від яких у мене зуби зводить), скоріше воно виходить за рамки теми на загальнолюдський рівень. І це дуже цінно - і для загальнолюдського, і для патріотичного.

    Ще б зазнічив технічну і психологічну точність. Прийом "майбутнє, що не сталося" не новий (взяти хоча б фільми "Життя перед її очами" чи "Прибуття"), але поки що не затасканий. А тут він ще й підкреслює болючий драматизм подій.

    До мови і діалогів я не зміг придратися.

    Не погоджуюся, що немає фантастики (хоча як на мене, якщо є ТЕМА, то до глибини фантдопу я б взагалі не придирався - хай хоч повний реалізм).

    Не побачив де тут "забагато термінології". Скоріше я б просто дав такі терміни, як БТР, ПКТ, АКСУ і ПТСР абревіатурою, щоб тим, хто зовсім не в темі, було простіше гуглити smile

    З мінусів: на загально хорошому фоні текст пісні виглядає якось кострубато (може варто було б її скоротити до пари ключових рядків?).

    Але загалом це одне з найкращих оповідань фіналу. Браво! cool smirk

  13. Спостерігач - дякую за відгук.cool smile

    Цілком згідний щодо термінів. Але не все одразу. Технічні терміни в українській мові - питання дуже дискусійне і дражливе.grin

  14. Род Велич вдячний за відгук.cool smile

    Спочатку були абревіатури, але в тексті вони стирчали, як кілок серед поля і привертали увагу до того, як до них добирається читач.

    А кострубата пісня... З пісні слова, як то кажуть... )))

    Можливо другий куплет (приспів) буде допрацьовано, а можливо лишиться, щоб своєю неоковирністю відтінювати першу частину.

  15. Ну я просто сам експериментував із додаваннім своїх і чужих пісень у власні твори, і методом тику дійшов висновку, що у прозі (особливо малій) краще більше пари строк не вставляти)

    Не те що пісня кострубата, а просто вона посеред прози стирчить, як кілок серед поля smile

    А особливо, якщо це пісня маловідома чи взагалі авторська. Для автора вона може й сповнена глибоким особистим сенсом, а для читача - нажаль не завжди.

    Якщо це відомий твір (який читач має знати паріорі) то тоді ще на нього можна спиратися (як на милицю). А якщо невідомий, то мені здаєтсья, тут взагалі треба якась поступова інтродукція (щоб помалеьку ця пісня для читача почала важити так само багато, як і для автора). Але для цього потрібен роман, я вважаю. На корткому проміжку оповідання, як то кажуть, не вистачає розбігу для злету)

  16. Не те що пісня кострубата, а просто вона посеред прози стирчить, як кілок серед поля
    cheese

    Практично, з усім згідний))

Повернутися на сторінку
Прокоментуйте!

grin LOL cheese smile wink smirk rolleyes confused surprised big surprise tongue laugh tongue rolleye tongue wink raspberry blank stare long face ohh grrr gulp oh oh downer red face sick shut eye hmmm mad angry zipper kiss shock cool smile cool smirk cool grin cool hmm cool mad cool cheese vampire snake excaim question

Коментувати без реєстрації

(войти без комментирования)

Ім’я та сайт використовуються тільки при реєстрації

Якщо ви вже зареєстровані як коментатор або прагнете зареєструватися, укажіть пароль і свій діючий email.

(обов’язково)