Повернутися на сторінку

Коментарів: 14

  1. Не зміг. Вибачте. Зламався на Борсучій норі.

  2. Мегашедевр!

    Суперсюр!

    Автору - решпект!

    Не дочитал...

  3. завелике чи нецікаве?

  4. Скоріше, нецікаво.

    Спробую пояснити: спочатку сюр виписаний дуже класно, але потім він починає нагромаджуватися так, що сприйняття відключається. Це одна причина.

    Друга - те, що немає якоїсь загадки, яка б провела читача (і героя) через увесь той сюр. Згадайте, наприклад, класичну "Алісу": там є лінія, котра веде Алісу через оточуючий її сюр, хоча при цьому і істоти навколо чудернацькі і сприйняття дівчинки не дуже логічне.

  5. ну там є лінія, але мабуть дуже незрозуміла, або потрібно дочитати майже до кінця, щоб її помітитиsmile бачу, не допрацював

  6. 2009-03-18 в 14:38:17 | Smith. John Smith.

    Почитав каменти. Хух, ну добре, що я не сам такий, що не дочитав. Неможливо.

    Прогрижена нірка - це круто. Грижею довбали, мабуть.

    Малюнок не заставив - ну й добре, бо викупати потім з-під застави, гроші віддавати...

    Букви! Букви, бля! Літери!!!

    Кращі за букви можуть бути хіба що "зрачки", і вони в тексті є, вітаю. Так само як і бриття замість гоління. Замість "за печивом" краще б "по печиво", а щоб повтору "пп" не було, то можно "по улюблене печиво", абощо. Багато пропущених ком, але десь опісля "шарапунделів" я зламався й вже не позначав їх.

    "шарапунделі", до речі, - єдина деталь в тексті, яка привернула увагу, все інше - пробачте, шановний авторе, не зміг.

  7. БУКВА, -и, ж. 1. Письмовий знак, що позначає звук або сполучення звуків мови; літера. ** Від букви до букви – від початку до кінця. 2. перен. Суто формальне значення чого-небудь.

    ПРОГРИЗАТИ, -аю, -аєш, недок., ПРОГРИЗТИ, -зу, -зеш; мин. ч. прогриз, -ла, -ло; док. 1. перех. Продірявлювати зубами, проточувати що-небудь наскрізь. // Гризучи, точачи, утворювати в чому-небудь дірку, отвір і т. ін. 2. тільки док., перех. і неперех. Гризти якийсь час.

    зрачки і по печиво справді завтикав.

  8. Я вже тиждень ходжу з цим "тижнем" у голові... Ясно, що оповідання не є класично тим, що звикли називати "фантастичним оповіданням". Це потік свідомості, до того ж, свідомості, ураженої "шкідливою звичкою". Круто! Як у вир затягує. Образи у автора - супер. "Шарапунделі" - це словечко небавом увійде до лексикону багатьох знавців української smile

  9. Словникомани починають діставати. Може й є такі слова. Але серед читачів багато людей, яких русизми дратують. Навіщо вам їх втрачати?

    "Прогриженої", до речі, у наведеному вами прикладі нема.

  10. до чого тут словникомани? я використовую слова, українські літературні слова! які ближчі до розмовної мови. а якщо є прогрижений, то є і прогрижена. а якщо є прогрижена, то є й прогриженої.

    До Gulia-Mulia. Приємно що комусь подобаєтьсяsmile Хоча текст насправді важко читається. Хотів, щоб крім потоку свідомості був ще й сюжет. думаю може б то мені переробити той тиждень на багато менших оповіданнячок. по одному дні. І додати сюжету у кожне. Може тоді буде цікавіше?..

  11. 2009-03-19 в 15:12:23 | Трініті

    А я дочитала! Хоч і не з першого разу...smile І, справді, круто. Додайте сюжет і буде те, що треба.

    Кілька слів до "суперагента", скажіть, шановний, а "бля", це у нас звичайно, "ісконно" українське літературне слово? smile)

  12. До речі, я теж дочитав smile

    Що сказати...

    З одного боку такий сюр мені дуже подобається. З іншого - насправді час від часу виникало відчуття затягнутості. ТОбто окремі абзаци читати повністтю було нецікаво.

    Крім того всього, десь вже у вівторок-середу стало зрозумілим чим це оповідання має закінчитись. І в той же час, хоч і прорахував фінал, він (фінал, тобто) сподобався. Оця дрібничка - "Руки трусилися тепер у обох…" - змусила посміхнутись і врятувала оповідання в моїх очах.

    А взагалі, справді, імхо, треба або скорочувати, або дійсно на основі цього можна зробити цикл новелок.

  13. Ні, це іноземний технічний термін. smile

  14. А меня сподобалось!

    Така собі нісенітниця, але нісенітниця впорядкована. Тільки й справді затягнута місцями. Щодо сюжету - як на мене не вистачило інформації про того самого Васю.

    І ще фінал якось... не люблю отакі фінали, коли все повертається, ніби нічого й не було. Але це вже зовсім суб"єктиво )))

Повернутися на сторінку
Прокоментуйте!

grin LOL cheese smile wink smirk rolleyes confused surprised big surprise tongue laugh tongue rolleye tongue wink raspberry blank stare long face ohh grrr gulp oh oh downer red face sick shut eye hmmm mad angry zipper kiss shock cool smile cool smirk cool grin cool hmm cool mad cool cheese vampire snake excaim question

Коментувати без реєстрації

(войти без комментирования)

Ім’я та сайт використовуються тільки при реєстрації

Якщо ви вже зареєстровані як коментатор або прагнете зареєструватися, укажіть пароль і свій діючий email.

(обов’язково)