Повернутися на сторінку

Коментарів: 18

  1. Замало сказано в оповіданні про тих, хто хотів забрати книгу. Хотілось би дізнатися більше. Але твір має добрий і світлий фінал. Тільки не пишіть більше подібних дурниць:

    - Уходи через вікно!

  2. Бідолашні діти, як же вам мізки зомбоящики перебакирюють.

    Гарне оповідання. візуалізація стовідсоткова. Певну наївність спишемо на юність (студенти всі юні).

    Русизмів авторка не уникнула. За наших реалій це закономірно. Про помилки розводитися особливо не буду, а скажу про звертання. "Імператрице" - правильно. "Імператрицю" - форма знахідного відмінка, а не кличного. Ну, тут проблема всеукраїнська. Відмінки плутають безбожно. І не тільки Азаров чи Янукович. Знамените "по рахункам" замість "по рахунках" (як і належить вживати ці слова у місцевому відмінку) - яскравий приклад. Авторка, на щастя, таких помилок не робить, звідси висновок, що вона - носій мови. Приємно.

    Що стосується образів (пана Енгельгардта і пані в позолоченій сукні), то витрачати на них більше енергії і не варто. Двох-трьох штрихів цілком достатньо.

    Авторці успіхів. Якщо попрацювати над мовою (а то процес тривалістю у все свідоме життя), то успіхи будуть. Беруся пророкувати.

  3. Ну, спасибі, що тут ще скажеш!smile

    Все починалось хоч і наївно, проте читала, як і годиться, я з найсерйознішим виглядом. Але настав зовсім нежданний, проте дивовижний момент! Починаючи з оцього речення, "А далі відчула під попою щось пружне і тепле..." мене накрило такою хвилею сміху, що я не могла зупинитись, доки не дочитала до кінця.

    Серйозного коментаря у мене не вийде, та хочу вам сердечно подякувати за веселий настрій.

    Наснаги в майбутньому!

    П.с. попуга - добила.

  4. 2013-01-27 в 00:37:29 | Авторка

    дякую, Ловчиню птахів! рада, що ви оцінили grin

  5. 2013-01-27 в 00:39:10 | Авторка

    Шановна Капітошко! а куди ще уходити дівчині, коли до дверей ломиться сам пан Енгельгардт?!?!

  6. 2013-01-27 в 00:41:24 | Авторка

    Шановний R2D2! щира дяка за мовні зауваження, виправлю у наступній редакції!

  7. Насправді мені не сподобалося слово "Уходи" сумніваюсь, що таке є в українській мові. Можна було стрибай чи тікай, але авторові видніше, які слова використовувати у своєму оповіданні.

  8. Зібравшись з силами, я відкрила очі.
    Добре, що "я" Бо якщо написати "зібравшись із силами, відкриваю очі", то незрозуміло про кого мова wink

    ЦЕ натяк - уникайте зайвих уточнень, не вішайте на дерево табличку "дерево"

    - Інше життя... - бурмотів чоловік. - Інше життя...
    ... чоловік графоман, приймає участь в конкурсі "Старфорту" - збагнула дівчина.

    Ги, пробачте, не втримався, я так, по доброму.

    Він її зарізати хоче, чи простіше? Позбавити, тобто? це про "кров невинності"

    порився
    ймовірно - русизм

    якого розміру книжечка, що її треба шукати в кишенях? І якого розміру кишені?

    Опис сварки із матір'ю "не чіпляє". Варто додати емоційності.

    у новій вільній сім'ї
    - не забудьте пам'янути незлим тихим словом. Така асоціація потрібна? Пророк... гм.

    я побачила Пророка. Був він точнісенько такий, як на портреті у підручнику.
    точно кобзар. Ги.

    білі хати. Біля них, на лавицях, сидять усміхнені люди і їдять морозиво.
    а садочок, садочок вишневий де???

    О і Заповіт... Як умру. то поховайте...

    блін, пробачайте, але стьоб не фантастика... і взагалі - не моє.

  9. 2013-01-27 в 21:43:41 | Авторка

    Чернідаре, я боюся, що Вам ще не до кінця відкрився істиний таємний зміст заповіту Пророка (хоч і вчили його у школі)...

    А вишневий садочок є: "За ними - безкрайній сад.". Ви ж самі казали не вішати на дередо табличку "дерево". От я й не повісила на садок табличку "вишневий". Хто має Пророка у серці - той сам зрозуміє, який то садок!

  10. Щиро, але надміру пафосно. Прочитавши таке про себе, Пророк би довго сміявся, бо був таки звичайною людиною, й далеко не святою.

    Про мову розмова окрема. Пробував виписувати помилки, потім зрозумів, що це глухий номер - іде, на жаль, суцільний масив (тут не дорікаю, просто закликаю підсісти трохи на правопис). Ну і деякі вислови збивають із високого штилю на сміх. Дуже розвеселило "падати довелося сантиметрів 20" - це вилетівши з вікна; підвал якийсь, гадаю, а тут бац - приземлення на балкон!!!

    Словом, твір потребує скрупульозної вичитки. Але рухаєтеся Ви в правильному напрямку. Удачі!

  11. 2013-02-02 в 11:30:49 | Дврг квдл

    Отже дане оповідання супер і заслуговує на перемогу. Автор молодець!

    Подумав і вирішив написати схвальні відгуки до всіх оповідок, без виключень... а то повторюється старорежимне минулоконкурсне ярликування і зомбування. Це - супер і заслуговує фіналу, а це - не дуже.

  12. - Інше життя... - бурмотів чоловік. - Інше життя...
    Навіщо так топорно (даруйте, не доберу українського аналогу) розкривати тему? Складається враження, що автор кричить: "Ось, дивіться, тема розкрита".

    Чоловік підняв з підлоги свої бруки і порився у кишенях.
    Звичайно ж свої, моїх там просто не могло бути. Уникайте зайвих уточнень. Те ж саме тут:

    На мить його обличчя

    Зловживаєте займенниками він, його і т.д. Намагайтеся уникати їх, якщо є така можливість. Бо читати оповідання, в якому в абзаці з дев’яти речень він зустрічається п’ять разів - не дуже приємно. Це відволікає.

    - Уходи через вікно!
    Цікавий симбіоз двох мовsmile

    сантиметрів 20
    Зазвичай, в цифри пишуться текстом.

    - Не таких вже й покірних, - зауважив на бігу той, що у фраці
    Те, що вони балакають на бігу - було сказано вище. Уникайте таких повторів.

    - Головне, щоб не втекла ця дівчина! - кричала на бігу жінка.
    Те саме.

    За ними - безкрайній сад. Дерева вкриті білим цвітом. Понад ними гудуть якісь комахи. Вздовж дороги - білі хати. Біля них, на лавицях, сидять усміхнені люди і їдять морозиво.
    То от воно яке, інше життя...
    Я хочу, щоб цілий світ був такий!
    Я обертаюся і йду геть. До тих моїх братів та сестер, що ще не свідомі слів Пророка.
    Пішло неузгодження часі. Тобто, все оповідання в минулому, а ця частинка - в теперешньому. Навіщо?

    Другий конкурс поспіль читаю про Шевченка... хоча, краще б просто почитав Кобзаряgrin Ні, потенційно могло бути краще. Могло. Даруйте, не вразило.

    Успіхів.

  13. 2013-02-02 в 22:40:52 | Авторка

    Шановний Фантоме! От Ви пишете, що другий конкурс поспіль читаєте про Пророка. Але ж саме через те й з'явилося моє оповіданнячко! Мене ж надихнула історія, як Пророк подорожує рідним краєм і рятує привидів. А я мобі подумала: чому лише привидів? Чому не ціле Людство?

    Тому і сіла писати.......

  14. 2013-02-03 в 22:34:10 | Авторка

    Зіркоходе, ви помиляєтеся, коли кажете, ніби Пророк "був таки звичайною людиною". Він був вищий від звичайних людей -жив на небі. І ходив у білому одязі. А якби почув, що з нього сміються - поразив би святотатців громом. Будь-який активіст Товариства "Просвіта" підтвердить мої слова!

    Дякую вам за мовні зауваження..... Виправлю після конкурсу.......

  15. Вимагаю від автора пояснень! Що ж то за прихований зміст такий, що люди за стільки десятиліть в Кобзарі його не розгледіли??? Як немає відповіді в оповіданні, то відкрийте нам цю таємницю тут, не мучте людей, не ховайте від них правду!!!! grin

    Якщо серйозно. Ну не тягне він на пророка! (навіть з маленької літери, не те що з великої) Бо якщо робити з Кобзаря Біблію, то виявиться, що всіх навколо порізати треба. Я б не слухалась таких пророцтв. Хоча б тому, що для сучасної України неактуальні деякі питання, які турбували Шевченка за його життя.

    Мало не забула. Дещо таки було приємним. Коли я зрозуміла, що мова про Шевченка, то відчула полегшення, бо спочатку оповідання видавалось черговою насмішкою над Біблією.

  16. 2013-02-12 в 03:34:49 | Олександра amp; Іван

    Lady, Але ж Книгу не можна розуміти буквально! Коли Пророк вчить, що не можна кохатися з москалями, то має на увазі небезпеку єднання Енергетичних потоків Півдня і Півночі, а зовсім не звичайний людський секс!!!

    А коли пише про Гонту в Умані - то то є алегорія квантових систем під впливом позитронного бомбардування.

    Але щоб збагнути Сенс Книги, треба замінити кожну десяту літеру на її інверсію і прочитати навпаки, але за певним алгоритмом.

  17. Я думаю, Шевченко про все це навіть не здогадувався. grin

  18. Дискваліфіковано на прохання автора.

Повернутися на сторінку
Прокоментуйте!

grin LOL cheese smile wink smirk rolleyes confused surprised big surprise tongue laugh tongue rolleye tongue wink raspberry blank stare long face ohh grrr gulp oh oh downer red face sick shut eye hmmm mad angry zipper kiss shock cool smile cool smirk cool grin cool hmm cool mad cool cheese vampire snake excaim question

Коментувати без реєстрації

(войти без комментирования)

Ім’я та сайт використовуються тільки при реєстрації

Якщо ви вже зареєстровані як коментатор або прагнете зареєструватися, укажіть пароль і свій діючий email.

(обов’язково)