Повернутися на сторінку

Коментарів: 13

  1. 2016-02-10 в 22:44:15 | Зіркохід

    Непогано, дуже непогано. Якби ще автор з більшим пієтетом поставився до читачів і вичитав твір! Та викинув куди подалі купу-купезну кальок з російської на кшталт "вірно", "копчик" та іже з ними! На жаль, поки що маємо те, що маємо.

    Твір хороший, але не без але. smile Як на мене, "наголоси" розставлені трохи не в тих місцях. Тобто для цього конкретного конкурсу, та й узагалі, здається, було б ефектніше, якби читач довідався про особливі потреби ГГ в самому-пресамому кінці. Отоді був би справжній фінт. Наразі ж його нема взагалі. ГГ полетів - і прилетів. Те, що мало б із гуркотом утелющити читача по черепушці, пшикнуло ближче до середини, викликавши непрохану асоціацію з Аватаром задовго до його-таки згадки в тексті.

    Ну і ідея з телепортом на КК аж ніяк не нова.

    Щоправда, все згадане можна за бажання легко виправити і зробити із твору цукерку чи кому що там подобається. smile

  2. Вітаю, Авторе.

    Друге оповідання підряд з історією про чоловіка, котрий пройшов війну. Цікаво порівняти.

    З позитиву – тут ГГ сприймається реальніше, більш прописаною є фантідея (у попередньому вона надто туманна).

    Якщо попереднє оповідання підійшло б для жіночого журналу, тут маємо текст з певною термінологією, який би пасував якомусь науково-технічному виданню з рубрикою «фантастика». Зрозуміла й прийнятна ідея – інвалід фізично не здався і не став інвалідом у духовному сенсі.

    Але – дане оповідання програє попередньому легкістю мови. Авторе, врахуйте: при всій моїй повазі до наукової фантастики, у сучасному світі з великою кількістю тих, хто вважає себе потенційним письменником, у вас є шанс загубитися й програти. Причина – оповідання чудово сприйметься поціновувачами саме такого стилю, любителів смакувати якісь дрібні деталі, знаходити в них приховані ребуси. Але таких – не так вже й багато. Завдання сучасної наукової фантастики – залучати якомога більше прихильників, адже вона останнім часом істотно втратила свої позиції. Для цього НФ-ідеї й фактаж бажано подавати дозовано, розбавляючи легшим, динамічним матеріалом.

    Читаючи «Селфі», мені доводилося час від часу перечитувати окремі абзаци. Очікуваного наростання інтриги не отримав. Вийшла досить монотонна розповідна історія без особливої кульмінації. І, як і в попередньому творі, фінта не виявилось – все досить передбачувано.

    Як вже відмічав Зіркохід, текст треба добре вичитати і таки змінити акценти.

    Успіху!

  3. Додам до попереднього коментаря: перші 8 абзаців читаються набагото легше й динамічніше, ніж наступний текст. Чи то Автор видихся на ранніх етапах, чи то його змінили.

    Робимо висновки.

  4. Якби ще автор з більшим пієтетом поставився до читачів і вичитав твір! Та викинув куди подалі купу-купезну кальок з російської на кшталт "вірно"

    Панове, а що не так зі словом "вірно"? Я його ще з третього класу (далекого 1999 року) чимало разів зустрічав на просторах української літератури. Ба, навіть зараз, у сучасних перекладах, та авторів зустрічається слово "вірно". Дідько, та навіть серед підручників фізики, математики й інших точних наук. Я розумію, що "вірно" походить від російськомовного "вєрно"... але ж воно вже настільки сильно вкорінилося в нашій літературі, що від нього подітися нікуди.

    А щодо всього іншого погоджуюся. Автору треба було трохи більше попрацювати над текстом.

  5. 2016-02-15 в 18:54:50 | Зіркохід
    Панове, а що не так зі словом "вірно"?

    Та з ним усе гаразд. Просто в українській мові воно має одне-єдине значення. А тут ужито кальку з російської, яку належало б замінити нашим "слушно" чи "правильно". Що ж до "вкорінилося" - "...політь бур'ян, чистіша від сльози вона хай буде..." (С).

  6. Панове, а що не так зі словом "вірно"?

    Не зважайте, тут на Фортеці секта нюношківців промишляє, для них все написане після двадцятих — один суцільний русизм.

  7. А тут ужито кальку з російської, яку належало б замінити нашим "слушно" чи "правильно".

    За "правильно" мені теж пеняли, що, мовляв, русизм.

    Якби ще автор з більшим пієтетом поставився до читачів і вичитав твір!

    Автор вичитав твір як міг. Автора ображає думка про те, що він з неповагою ставиться до своїх читачів. А всі, хто радили "вичитувати" обмежились загальними словами. Народ, я перепрошую, тут конкурс правопису? Бо у мене враження що "треба прискіпатись, напишу-но я, що текст невичитаний".

    Завдання сучасної наукової фантастики – залучати якомога більше прихильників, адже вона останнім часом істотно втратила свої позиції.

    Автор не вважає за потрібне залучати якомога більше прихильників. На жаль автор розуміє, що видаватись десятками тисяч екземплярів він не буде. Тому вважає за потрібне не залучати більше цільової аудиторії, а краще працювати на свою цільову аудиторію. А ще автор поважає своїх читачів і певен, що вони розберуться із тими подробницями, які роблять наукову фантастику - науковою.

  8. 2 Зіркохід

    Тобто для цього конкретного конкурсу, та й узагалі, здається, було б ефектніше, якби читач довідався про особливі потреби ГГ в самому-пресамому кінці.

    Такий варіант розглядався і був відкинутий з етичних міркувань. Мета твору - крім іншого - привернути увагу читача до деяких проблем суспільства. Нагадати про існування людей, яких непомітно на вулицях. Використання такого "прийому" означало б чергове замовчування цього питання. До речі, в попередньому варіанті твору ГГ пересувався у інвалідному візочку, проте, як виявилось, ситуація суттєво краща, ніж я думав. Дуже приємно насправді.

    Щодо фінта... прикро, що доведеться пояснювати. Можливо це варто буде якось додати у твір. А поки що просто натякну: перегляньте найвідоміші селфі за січень 2016 року - може знайдете в оповідання якийсь фінт. Це не відповідь, це натяк на натяк.

  9. Автор дякує всім читачам та критикам твору. І просить конструктивнішої критики, такої, яка дозволить покращити як цей твір, так і наступні.

  10. 2016-02-19 в 12:09:47 | Олександр

    То вже не перший автор просить конструктивної критики. Особливо порадували зі словом "кобчик", оце так русизм. Авторе, а ви тут вперше? Я потрапив випадково через гугл, і читаю вже третій конкурс. З коментарів батьків-засновників, як я зрозумів, визнаних майстрів фантастики , дивувався ще одразу. Якщо про твір, то критикувати там немає що. По суті, гарне оповідання, цікаво читалось, головне - цікавий герой з правдивим і симпатичним світосприйняттям. Дякую.

  11. 2016-02-19 в 15:28:55 | нонейм

    Сатира. Вже непогано. Ще б на фейсбук щось таке, ні, краще на вконтактє. А, не зважайте, авторе. Успіху вам, а мені вже досить, перечитався.

  12. 2 Олександр

    Особливо порадували зі словом "кобчик", оце так русизм.

    У мене все-таки коПчик. А як правильно? "куприкова кістка"? Ще й в прямій мові? Нє, ви знаєте когось, хто в побуті вживає інше слово?

    На критику таки сподіваюсь.

    2 нонейм

    ??

  13. 2016-02-19 в 17:51:54 | Зіркохід

    Куприк і буде.grinШироко вживається в побуті.

Повернутися на сторінку
Прокоментуйте!

grin LOL cheese smile wink smirk rolleyes confused surprised big surprise tongue laugh tongue rolleye tongue wink raspberry blank stare long face ohh grrr gulp oh oh downer red face sick shut eye hmmm mad angry zipper kiss shock cool smile cool smirk cool grin cool hmm cool mad cool cheese vampire snake excaim question

Коментувати без реєстрації

(войти без комментирования)

Ім’я та сайт використовуються тільки при реєстрації

Якщо ви вже зареєстровані як коментатор або прагнете зареєструватися, укажіть пароль і свій діючий email.

(обов’язково)