Повернутися на сторінку

Коментарів: 6

  1. 2008-09-10 в 15:07:50 | Ігор Сілівра

    тільки зауваження — в кінці "корабель підняти в повітря" — він що повітряний? космічний, мабуть… краще — "вивести між зірок"

  2. Твір хороший, чимось нагадало "Коріння каменя" Дяченків, але в "Ближче до зірок" уникнено мильності.

  3. 2008-09-10 в 19:20:53 | Автор quot;Ближче до зірокquot;

    "Коріння каменя", не читав, хоча малу прозу Дяченків дуже люблю ( якщо коріння - мала проза).

    А щодо "підняти у повітря", то написав так свідомо, ну, просто корабель такий що може його і у повітря не піднімеш, тому якщо він таки підніметься,то і до космосу бігти недовго... Мабуть треба дійсно змінити, але то вже потім...

  4. Ну як сказати, середня проза (звучить якось так, хм...). Повість щось на сто сторінок, але якщо чесно, то все що вони написали можна було б закодувати у значно менший обсяг і зробити хороше оповідання - твір від того лише виграв би. Тому я і порівняв тут ваше оповідання і їхню повість.

  5. 2008-09-24 в 13:01:39 | Читанка

    Непогано, але якось жмакано.

  6. дякую, текст скорочував згідно до вимог..

Повернутися на сторінку
Прокоментуйте!

grin LOL cheese smile wink smirk rolleyes confused surprised big surprise tongue laugh tongue rolleye tongue wink raspberry blank stare long face ohh grrr gulp oh oh downer red face sick shut eye hmmm mad angry zipper kiss shock cool smile cool smirk cool grin cool hmm cool mad cool cheese vampire snake excaim question

Коментувати без реєстрації

(войти без комментирования)

Ім’я та сайт використовуються тільки при реєстрації

Якщо ви вже зареєстровані як коментатор або прагнете зареєструватися, укажіть пароль і свій діючий email.

(обов’язково)