Вернуться на страницу

Comments: 34

  1. Парові двигуни, цепеліни... Авторе, я Вас знаю? wink

    По оповіданню: видно, що рівень вирізняється на фоні і поради щодо письменницьких азів авторові не потрібні, а більшого я й не вмію.

    З позитиву: гарно прописаний світ.

    З негативу - за красивостями описів з відтінком меланхолізму якось губиться сюжет. Фінал видався надто пафосним. НМСД, звісно.

    Є русизми.

    Успіху на конкурсі!

  2. 2015-02-07 в 17:36:23 | Аноним

    Друге оповідання цього конкурсу, яке мені сподобалося. Русизми трапляються, баньші згадується надто часто, це мінуси. Решта - лишає приємне враження.

    Можливо, стімпанк обумовлює те, що тлом автор обрав вікторіанську Англію... НМСД Австро-Угорщина тих часів була нічим не гіршою smile

  3. Знімаю капелюха! Гідна фантастика, стильна. Від Чернідара - дирижаблі, від Шекспіра - Оберон з трікстером. smirkgrin

    Про Оберона, до речі, можна було б і замовити десь слово, що це - не король Амбера і взагалі Желязни тут ні до чого. Бо в мене початок (шпаги та Оберон) викликав легке занепокоєння - чи не фанфік на "Хроніки" доведеться читати?..

    По тексту побіжно:

    Відновити нашу машину ми так і не змогли.
    Місто покинути ми не змогли.

    Снову - знову;

    Сидячий на плечі Макензі Гарольд
    - Гарольд, що сидів на плечі М.;

    Успіху!

  4. Гарно, класно. Приємно, що свідомість не спотикається на численних ляпах. Майстерно і достойно.

    Про Оберона, до речі, можна було б і замовити десь слово, що це - не король Амбера і взагалі Желязни тут ні до чого.

    в мене теж така думка промайнула

  5. 2015-02-08 в 20:23:40 | Зіркохід

    Сподобалося, атмосферно й динамічно. Такий собі мінорний стім із поетичним нальотом. Але, НМСД, трохи забагато героїв як для оповідання.

    Успіхів на конкурсі!

  6. В связи с публикацией снимаю рассказ с конкурса. Спасибо, что читали.

    Новый сборник "Шпаги и шестеренки"

    Презентация - на Росконе. Классный получился сборник, отличное оформление, интересные рассказы. Надеюсь, что Сергей поместит на ЗФ его рекламу, сборник того стоит. Спасибо.

  7. отуди його...

  8. отуди його...

    Переведите. Шучу. А чего "туда его"?

  9. Здається, це малося на увазі розчарування від того, що оповідання знялося з дистанції, хоча й через добрі обставини.

  10. Саме так! Це ж добре!

  11. А навіщо, скажіть на милість, подавати оповідання на конкурс, якщо воно вже потрапило в збірку?

  12. Х-м.. А вы посылаете рассказ только в одно место, а потом сидите и ждете у моря погоды? Ясно тогда, почему такое число публикаций. Хотя это не самая главная у вас причина.

  13. 2015-02-16 в 23:53:12 | Аноним

    Перепрошую, пане Мишиусе, якийсь у вас некоректний допис

  14. 2015-02-17 в 08:49:26 | Пан Мышиус
    Перепрошую, пане Мишиусе, якийсь у вас некоректний допис

    Это личное с LL - мадам пытается на меня постоянно наехать.

  15. Можливість коментування відновлено.

    Висловлюватись прошу виключно по суті справи.

  16. Иль просто с виду ты ему подобен,

    Иль в самом деле ты Плутишка Робин

    В. Шекспир «Сон в летнюю ночь»

    Так історично склалося, що за час перебування Мамб на «Зоряній фортеці», нашу особливу увагу привертають коментарі автора цього оповідання. Незважаючи на розкрите авторство і відсутність тексту, ми додамо декілька слів до обговорення твору, виключно заради покращення сучліту в цілому та конкретного оповідання зокрема: негоже підкидати сусідам (хоч і загарбникам) недосконалий твір.

    Отже, по-перше, насторожує штучність, шаблонність у створенні атмосфери вікторіанської епохи - занадто банальні штампи: леді з чаєм, туман, річка, місячна доріжка, Шекспір, кладовище (майже ґотика!).

    По-друге, прослідковується примітивізм пародії на класичний англійський детектив. Оскільки є персонаж, на якого не падає підозра – злочинець саме він!

    По-третє, фінал оповідання викликає дивні паралелі з прогулянкою по місячній доріжці Понтія Пілата та Га Ноцрі в фіналі культового роману.

    По-четверте, спостерігаємо штучність та натугу у вираженні ідеї розповіді – так і хочеться запитати: «а где же мальчик»? про що оповідання? Неодноразово ми зауважували, цитуючи класиків літературознавства, про різнопланові функції літературного твору, навіть якщо це твір – мініатюра (див. коментарі Мамби). Проте, констатуємо як відсутність ідеї твору, так і відсутність власних ідей реалізації авторського бачення подій.

    Псевдофілософські роздуми на початку твору, нереальний поєдинок з холодною зброєю, слуга, з незрозумілих причин взятий в подорож світами, псевдоледі, що не зомліла, а запросила незнайомих дивних джентльменів до чаю (страшно і цікаво дізнатися, за які переваги над трируким другом ця жінка обрала собі пару) – перелік можна продовжити.

    Можна подумати, що твір є прикладом постмодернізму і опирається на основні його постулати (колаж, інтертекстуальність, алюзії), але зважаючи на вищеозначене, це, на жаль, лишень зразок дешевого плагіату та обмеженості фантазії.

    І на останок: мова твору має безліч огріхів. Дуже помітно, що автор російськомовний у побуті і недоплачує перекладачу.

    P.S. Зважаючи на враження та аналіз оповідки, у «Шпаг та шестєрьонок» малі шанси увійти в історію класики фантастики.

  17. Ага, спасибо.

  18. Отже, по-перше, насторожує штучність, шаблонність у створенні атмосфери вікторіанської епохи - занадто банальні штампи: леді з чаєм, туман, річка, місячна доріжка, Шекспір, кладовище (майже ґотика!).

    Кстати, Мамба, тут можно поспорить. Читатель во многом ждет шаблонов. Отклонись - и он уже текст не воспримет. Шаблоны - это не плохо, главное умело их использовать.

  19. Читатель во многом ждет шаблонов. Отклонись - и он уже текст не воспримет. Шаблоны - это не плохо, главное умело их использовать.

    Ми запитуємо: ви багато спілкуєтесь зі своїми читачами? Ми, як читачі, а не автори, бажаємо в новому творі відкрити новизну ідей, думок, почуттів… А ваші читачі задовольняються багаторазовою жуйкою? Навряд чи такий рівень поціновувачів сприятиме авторському вдосконаленню.

    Думку читача про шаблони добре знають ті письменники, які часто з читачами зустрічаються та творчістю заробляють на життя. А ви утримуєте свою родину за рахунок авторських гонорарів?

  20. Ми запитуємо: ви багато спілкуєтесь зі своїми читачами?

    Конечно. Я открыт для общения, как на конкурсах, так и лично. Открою свой сайт, вам скажу, будете приходить.

Вернуться на страницу