Вернуться на страницу

Comments: 28

  1. 2012-04-04 в 19:30:15 | Шизофренія

    Ката Стифан, мої зауваження більш ніж конструктивні. Якщо для вас "херня", пардон, - то шарм для персонажів, сперечатися не буду. А книги, де використовується матерщина, я читав. Остання - "Золотарь" Олді. Але, я повторюю ще раз, невже ви думаєте, що хтось надрукує таке оповідання, де використовується колоритна "херня"? Ну-ну... А, може, вам розповісти про оповідання, які непогано йшли до фіналу на одному конкурсі, а потім жюрі, де були відомі письменники, "завалило" оповідання саме за подібний лексикон?

    Я не сперечаюся. Подобається - читайте. Не подобається - не читайте. Але не факт, коли відсутня цензура зовнішня, повинна бути відсутня цензура внутрішня. Я б на місці автора, замінював би матюки трома крапками. А взагалі - то вже авторська майстерність, описати без матюків так, щоб річ вийшла ще грубішою, якщо потрібно. Але тут автор пішов шляхом найменшого опору. Це як пошлий примитивний гумор, ща навалюється на нас з блакитного екрану - люди більше не хочуть напрягатись, щоб нормально шуткувати. Легше ж сказати "херня" - і всі - ти диви, який майстерно описаний кумедний персонаж вийшов.

    Все, як то кажуть, мене, мене, текел, упарсін. Я все сказав і сперечатися не буду, вибачте.

  2. 2012-04-04 в 19:59:47 | Шизофренія
    Також, Шизофреніє, можете почитати для загального розвитку ранню Карпу, Іздрика і навіть Дереша місцями і Ви на хер навіть уваги більше звертати не будете!

    Ге-е-е... Що ж ви мене своєю кодлою лякаєте, я ж людина неосвідчена і таких імен взагалі не знаю.

    Так, подивимось...

    Дереш - Любко Дереш (повне ім'я: Любомир Мирославович Дереш; * 3 липня 1984, імовірно — в м Пустомити, Львівська область) — сучасний український письменник. Автор намагається правдиво показати життя героїв, тому у творах використовує розповсюджений сучасний сленг та лайливі слова.

    Я повинен цього хлопчика з матюками читати? Не читав і читати не збираюся. Якщо це показник сучасної культури, то мені соромно за рідну країну, вибачте за патетику.

    Юрій Романович Іздрик.

    "Про себе Іздрик найчастіше говорить так: «Я людина твердих, майже незламних принципів, котрі постійно порушую», що підтверджується й цитатою з «Воццека»: «…проблема винищення мудаків не є вже такою складною. Власне кажучи, вона є есхатологічною проблемою, адже мудаки — практично всі».

    Передавайте йому пламЄнний привіт від мудака зі взаємною повагою.

    Що я помітив - оба навчалися у Львові. Може, то, як у гуморесці Жванецького, в якій розповідається про трьох чоловіків, які навчалися у консерваторіі, а опинилися у тюрмі. То, каже, може щось у консерваторіі змінювати потрібно? Шуткую. Я сподіваюся, що стародавньому місті є більш відомі письменники, що підтримують культуру, а не пишуть [цитата з оповідання].

    З повагою, ваша Шизофренія.

  3. 2012-04-04 в 20:57:26 | Ката Стифан

    Шизофреніє, Дереш цікавий наприклад вже тим, що свій роман "Культ" написав увага в 16 роківexcaim Цей роман з лайливими словами уже перекладений на 7 мов, в тому числі на основні європейські мови. Це мабуть чогось вартує??

    Згадується виступ філолога на одному з центральних каналів кілька років тому. Мова йшла саме за матюки: з одного боку, філолог говорила, дійсно проблема, що дітлахи, граючи приміром у футбол, що кілька хвилин: бл... і бл... Але, каже, є й таке, коли дідусь загне трьохповерховий - це своєрідна творчість, буває навіть цікаво послухати. Між іншим традиційні українські лайливі слова не такі вже грубі, більшість людей при лайці використовує запозичені русизми.

    Тепер про "хер" (цитати з Вікіпедії)

    "Хер — распространенный в русском языке эвфемизм.

    Эвфеми́зм (греч. ευφήμη — «благоречие») — нейтральное по смыслу и эмоциональной «нагрузке» слово или описательное выражение, обычно используемое в текстах и публичных высказываниях для замены других, считающихся неприличными или неуместными, слов и выражений («в интересном положении» вместо «беременная», «дура» можно заменить на «туго соображающая» и т. п.)."

    Можна ще довго продовжувати цю тему, наприклад, пригадати значення слова "хер" в древньості (приміром в церковнословянській мові так називалась буква "х"), але не хочеться засмічувати автору тему для обговорення його оповідання.

    Також мені шкода, Шизофреніє, що з цього оповідання, Ви винесли головним чином це слово, бо оповідання справді цікаве.

    Вибачте за мої коментарі, можливо недоречні.

  4. 2012-04-04 в 21:06:53 | Шизофренія
    Також мені шкода, Шизофреніє, що з цього оповідання, Ви винесли головним чином це слово, бо оповідання справді цікаве.

    Раніше я казав:

    Якщо з абсцентною лексікою, то це
    - Що це за херня?
    , а без неї непоганий чорний юмор.

    Я не казав, що оповідання погане. Воно гротескне, з чорним гумором, але, повторюю, що автор пішов шляхом найменшого опору.

    Але, все ж таки - це нескладний анекдот у стилі "що він сказав, куме? Я не розумію".

  5. 2012-04-05 в 00:44:04 | Параноя

    Та що ви вчепилися - в кої то вєкі офігєнське оповідання. Що толку - що в інших жодного разу термін "хер" не вжито - коли від їх прочитання взрив мозга наступає.

    респект - автору - і побажання нікого не слухати. тут і продовження можна якесь дописати, оскільки кінцівка справді - скомкана - як то кажуть.

  6. 2012-04-05 в 06:57:16 | Маныакальнодепресивний синдром
    Та що ви вчепилися - в кої то вєкі офігєнське оповідання.

    Підтримаємо національного виробника, тобто автора. Дайош "хер" у кожному оповіданні! Ура, пані та панове!

  7. А мі вас попереджали...

    Мінус 1 бал за "виглядають". І за небритих. І за кусок. І за відділятися. І за ще купу русизмів. І за суржик.

    А бувають руїни не будівель?

    Взагалі – категорично не сподобалося.

  8. А мі вас попереджали...

    -1 за нечитання ЖЖ Радія wink

Вернуться на страницу
Прокоментуйте!

grin LOL cheese smile wink smirk rolleyes confused surprised big surprise tongue laugh tongue rolleye tongue wink raspberry blank stare long face ohh grrr gulp oh oh downer red face sick shut eye hmmm mad angry zipper kiss shock cool smile cool smirk cool grin cool hmm cool mad cool cheese vampire snake excaim question

Коментувати без реєстрації

(войти без комментирования)

Имя и сайт используются только при регистрации

Якщо ви вже зареєстровані як коментатор або прагнете зареєструватися, вкажіть пароль і свій актуальний email.

(requried)